Don'€™t Worry About Me كلمات أغنية ترجمة عربية

جوي رامون - لا تقلق بشأني

by Joey Ramone

Joey Ramone - Don'€™t Worry About Me كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Don'€™t Worry About Me - Joey Ramone
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Joey Ramone Don'€™t Worry About Me

"Don't Worry About Me"
"لا تقلق بشأني"
Joey Ramone
جوي رامون
1. What a Wonderful World
1. يا له من عالم رائع
2. Stop Thinking About It
2. توقف عن التفكير في الأمر
3. Mr. Punchy
3. السيد بانشي
4. Maria Bartiromo
4. ماريا بارتيرومو
5. Spirit in My House
5. الروح في بيتي
6. Venting
6. التنفيس
7. Like a Drug I never Did Before
7. مثل المخدرات التي لم أتعاطاها من قبل
8. Searching for Something
8. البحث عن شيء ما
9. I Got Knocked Down (But I'll Get Up)
9. لقد سقطت أرضًا (لكنني سأنهض)
10. 1969 (Iggy Pop song--Search for it under Iggy Pop--I didn't do it)
10. 1969 (أغنية إيجي بوب - ابحث عنها ضمن إيجي بوب - لم أفعل ذلك)
11. Don't Worry About Me
11. لا تقلق بشأني
Here's the album, sans "1969." Write to me, if you must, about any
إليكم الألبوم بلا "1969". اكتب لي، إذا كان لا بد من ذلك، عن أي شيء
changes that should be made or if you want to add a solo or lead. I'll
التغييرات التي ينبغي إجراؤها أو إذا كنت ترغب في إضافة منفرد أو عميل متوقع. سأفعل
do it myself, when I get a chance. Rock, Joey, rock!
أفعل ذلك بنفسي، عندما تسنح لي الفرصة. روك، جوي، روك!
WHAT A WONDERFUL WORLD
يا له من عالم رائع
Track 01
المسار 01
Intro:
مقدمة:
I see trees of green / Red roses, too / I see them bloom / For me and you
أرى أشجارًا خضراء/ ورودًا حمراء أيضًا/ أراها تتفتح/ لي ولك
And I say to myself / ?What wonderful world?
وأقول في نفسي / أي عالم رائع ؟
I see skies of blue / And clouds of white / Bright, sunny days / Dark sacred nights
أرى سماءً زرقاء / وغيومًا بيضاء / أيامًا مشمسة مشرقة / ليالي مقدسة مظلمة
And I think to myself / ?What a wonderful world?
وأنا أقول في نفسي /؟ يا له من عالم رائع؟
The colors of the rainbow are so pretty in the skies
ألوان قوس قزح جميلة جدًا في السماء
Are also on the faces of people walking by
هي أيضا على وجوه الناس الذين يمرون بها
I see friends shaking hands saying / ?How do you do??
أرى الأصدقاء يتصافحون قائلين / كيف حالك؟؟
They're really saying, ?I love you?
إنهم يقولون حقاً، "أنا أحبك؟"
I see babies cry / I watch them grow / They'll learn much more / Than I'll ever know
أرى الأطفال يبكون / أشاهدهم ينمون / سيتعلمون أكثر بكثير / مما سأعرفه على الإطلاق
And I think to myself / ?What a wonderful world?
وأنا أقول في نفسي /؟ يا له من عالم رائع؟
Yes, I think to myself / ?What a wonderful world?
نعم، أقول لنفسي / يا له من عالم رائع؟
And I say to myself / ?What a wonderful world?
وأقول في نفسي / ما أروع هذا العالم؟
STOP THINKING ABOUT IT
توقف عن التفكير في الأمر
Track 02
المسار 02
Stop thinking about it / Stop thinking about it / Stop thinking about it / Stop thinking about it
توقف عن التفكير في الأمر / توقف عن التفكير في الأمر / توقف عن التفكير في الأمر / توقف عن التفكير في الأمر
Dwelling is driving me crazy
المسكن يقودني إلى الجنون
Obsessing don't you know where that's at
الهوس لا تعرف أين هو في
Yeah, you don't know what you want, but you wa-a-a-ant it
نعم، أنت لا تعرف ما تريد، لكنك تعرفه
This world is driving you crazy
هذا العالم يقودك إلى الجنون
And baby, don't you know where that's at
وحبيبي، ألا تعلم أين يقع هذا؟
Yeah, you don't know what you want, but you wa-a-a-ant it
نعم، أنت لا تعرف ما تريد، لكنك تعرفه
Solo over chorus
منفردا على جوقة
Ah, ah
اه اه
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
أوه، أوه، أوه، أوه، أوه، أوه
You don't know what you wa-a-a-ant it
أنت لا تعرف ما الذي تفعله
Aww, nothing lasts forever
واو، لا شيء يدوم إلى الأبد
And nothing stays the same
ولا شيء يبقى على حاله
Feeling numb all over
الشعور بالخدر في كل مكان
And totally deranged
ومختل تماما
When you finally make your mind up
عندما تتخذ قرارك أخيرًا
I'll be buried in my grave
سأدفن في قبري
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, alright
أوه نعم، أوه نعم، أوه نعم، حسنًا
Instrumental:
مفيدة:
Ah, ah
اه اه
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
أوه، أوه، أوه، أوه، أوه، أوه
You don't know what you want (You want)
أنت لا تعرف ماذا تريد (أنت تريد)
You don't know what you need (You need)
أنت لا تعرف ما تحتاجه (تحتاج)
You don't know what you want, but you wa-a-a-ant it
أنت لا تعرف ما تريد، ولكنك تعرفه
MR. PUNCHY
السيد. لكمة
Track 03
المسار 03
Intro/Chorus
مقدمة / جوقة
La la la la la la la la la la la la / Ooh, ooh, ooh-hoo, ooh-ooh, ooh
لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا / أوه، أوه، أوه-هو، أوه-أوه، أوه
Chorus:
جوقة:
I'm Mr. Punchy / I'm Mr. Punchy / I'm Mr. Punchy / I'm Mr. Punchy
أنا السيد بانشي / أنا السيد بانشي / أنا السيد بانشي / أنا السيد بانشي
La la la la la la la la la la la la / Ooh, ooh, ooh-hoo, ooh-ooh, ooh
لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا / أوه، أوه، أوه-هو، أوه-أوه، أوه
I'm Mr. Punchy / I'm Mr. Punchy / I'm Mr. Punchy / I'm Mr. Punchy
أنا السيد بانشي / أنا السيد بانشي / أنا السيد بانشي / أنا السيد بانشي
La la la la la la la la la la la la / Ooh, ooh, ooh-hoo, ooh-ooh, ooh
لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا / أوه، أوه، أوه-هو، أوه-أوه، أوه
Chorus Chords
الحبال جوقة
Verse (Can ?La, la'Ooh, ooh? be considered a verse ?) Chords
آية (هل يمكن أن تعتبر لا لا لا أوه آية؟) الحبال
Chorus:
جوقة:
He must be screwed up (What did he do?)
يجب أن يكون ثمل (ماذا فعل؟)
He must be screwed up (What did he say?
يجب أن يكون ثمل (ماذا قال؟
He must be screwed up (Is he on glue?)
يجب أن يكون ثمل (هل هو على الغراء؟)
He must be screwed up (Hey, hey, hey!)
يجب أن يكون ثمل (مهلا، مهلا، مهلا!)
La la la la la la la la
لا لا لا لا لا لا لا
Everybody's screwed up in their own special way
الجميع ثمل بطريقتهم الخاصة
I'm Mr. Punchy / I'm Mr. Punchy / I'm Mr. Punchy / I'm Mr. Punchy
أنا السيد بانشي / أنا السيد بانشي / أنا السيد بانشي / أنا السيد بانشي
La la la la la la la la la la la la / Ooh, ooh, ooh-hoo, ooh-ooh, ooh
لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا / أوه، أوه، أوه-هو، أوه-أوه، أوه
La la la la la la la la la la la la / Ooh, ooh, ooh-hoo, ooh-ooh, ooh
لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا / أوه، أوه، أوه-هو، أوه-أوه، أوه
La la la la la la la la la la la la / Ooh, ooh
لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا / أوه، أوه
Outro :
الخاتمة :
MARIA BARTIROMO
ماريا بارتيرومو
Track 04
المسار 04
What's happening on Wall Street? / What's happening at the Stock Exchange?
ماذا يحدث في وول ستريت؟ / ماذا يحدث في البورصة؟
I want to know
أريد أن أعرف
What's happening on Squawk Box? / What's happening with my stocks?
ماذا يحدث في Squawk Box؟ / ماذا يحدث للأسهم الخاصة بي؟
I want to know
أريد أن أعرف
I watch you on the TV every single day / Those eyes make everything okay
أشاهدك على التلفاز كل يوم / تلك العيون تجعل كل شيء على ما يرام
I watch her every day / I watch her every night
أشاهدها كل يوم / أشاهدها كل ليلة
She's really out of sight
انها حقا بعيدا عن الأنظار
Maria Bartiromo / Maria Bartiromo / Maria Bartiromo
ماريا بارتيرومو / ماريا بارتيرومو / ماريا بارتيرومو
Fill
ملء
What's happening with Yahoo? / What's happening with AOL?
ماذا يحدث مع ياهو؟ / ماذا يحدث مع AOL؟
I want to know
أريد أن أعرف
What's happening with Intel? / What's happening with Amazon?
ماذا يحدث مع إنتل؟ / ماذا يحدث مع أمازون؟
I want to know
أريد أن أعرف
I watch you on the TV every single day / Those eyes make everything OK
أشاهدك على التلفاز كل يوم / تلك العيون تجعل كل شيء على ما يرام
I watch her every day / I watch her every night
أشاهدها كل يوم / أشاهدها كل ليلة
She's really out of sight
انها حقا بعيدا عن الأنظار
Maria Bartiromo / Maria Bartiromo / Maria Bartiromo / Maria Bartiromo
ماريا بارتيرومو / ماريا بارتيرومو / ماريا بارتيرومو / ماريا بارتيرومو
Maria Bartiromo
ماريا بارتيرومو
What's happening on Wall Street? / What's happening at the Stock Exchange?
ماذا يحدث في وول ستريت؟ / ماذا يحدث في البورصة؟
I want to know
أريد أن أعرف
What's happening on Squawk Box? / What's happening with my stocks?
ماذا يحدث في Squawk Box؟ / ماذا يحدث للأسهم الخاصة بي؟
I want to know
أريد أن أعرف
I watch you at the big board every single day
أشاهدك على السبورة الكبيرة كل يوم
While she's reporting you best stay out of her way
أثناء قيامها بالإبلاغ عنك، من الأفضل أن تبتعد عن طريقها
I watch her every day / I watch her every night / She's really out of sight
أراقبها كل يوم / أشاهدها كل ليلة / إنها حقًا بعيدة عن الأنظار
Maria Bartiromo / Maria Bartiromo / Maria Bartiromo
ماريا بارتيرومو / ماريا بارتيرومو / ماريا بارتيرومو
Outro: Play the Fill Twice
الخاتمة: قم بتشغيل التعبئة مرتين
Fill:
ملء:
A-12---------12----12----------12--- or G-2-------2---2-------2--|
أ-12---------12----12----------12--- أو ز-2-------2---2-------2--|
SPIRIT IN MY HOUSE
الروح في منزلي
Track 05
المسار 05
Intro:
مقدمة:
F#-A-A ? G ? G - A F#-A ? A ? G - G - A
F#-أ-أ؟ ز ؟ ز - أ و# -أ ؟ أ ؟ ز - ز - أ
I've got a spirit in my house, and I know it ain't no mouse
لدي روح في منزلي، وأعلم أنه ليس فأرًا
F#-A-A ? G ? G ? A E
F#-أ-أ؟ ز ؟ ز ؟ أ
I've got a spirit in my house, in my house, in my house, in my house
لدي روح في منزلي، في منزلي، في منزلي، في منزلي
I got demons in my house and I know it ain't no mouse
لدي شياطين في منزلي وأعلم أنه ليس فأراً
I got demons in my house, in my house, in my house, in my house
لدي شياطين في منزلي، في منزلي، في منزلي، في منزلي
Intro Chords
الحبال مقدمة
Spirit in my house / Spirit in my house
روح في بيتي / روح في بيتي
Intro Chords
الحبال مقدمة
I got demons in my head and I should have stayed in bed
لدي شياطين في رأسي وكان يجب أن أبقى في السرير
I got demons in my head, in my head, in my head, in my head
لدي شياطين في رأسي، في رأسي، في رأسي، في رأسي
Solo over the Intro Chords then the Verse Chords
منفردًا على أوتار المقدمة ثم أوتار الآية
Solo over the Intro Chords Twice
منفردًا على الحبال المقدمة مرتين
VENTING
التنفيس
Track 06
المسار 06
World out of control on the evening news
العالم خارج نطاق السيطرة في نشرة الأخبار المسائية
We're all screwed up and psychologically bruised
كلنا فاشلون ومتضررون نفسيا
Kids killing kids make society pay
الأطفال الذين يقتلون الأطفال يجعلون المجتمع يدفع الثمن
Just blow up your school and have a nice day
فقط قم بتفجير مدرستك واستمتع بيوم جميل
Reality today is much stranger than fiction
الواقع اليوم أغرب بكثير من الخيال
A sick, fucking world with a violent affliction
عالم مريض، سخيف مع محنة عنيفة
It really, really bugs me, and it really, really bugs me
إنه يزعجني حقًا، ويزعجني حقًا
Live your life to the fullest and fuck everything
عش حياتك على أكمل وجه ومارس الجنس مع كل شيء
D E A Asus4 (When played on fret XII) A
D E A Asus4 (عند العزف على الحنق XII) A
It's a different world today
إنه عالم مختلف اليوم
I just don't understand
أنا فقط لا أفهم
It's a different world today
إنه عالم مختلف اليوم
And I just don't understand
وأنا لا أفهم
Oh yeah
أوه نعم
Does anything ever really get accomplished?
هل يتم إنجاز أي شيء حقًا؟
Does anything ever really get done?
هل يتم فعل أي شيء حقًا؟
Politicians talking through their assholes
السياسيون يتحدثون من خلال المتسكعون
Makes you really wanna go and kill someone
يجعلك تريد حقًا الذهاب وقتل شخص ما
Break:
استراحة:
I just don't understand
أنا فقط لا أفهم
I just don't understand
أنا فقط لا أفهم
I just don't understand
أنا فقط لا أفهم
I just don't understand
أنا فقط لا أفهم
Verse Chords
الحبال الآية
LIKE A DRUG I NEVER DID BEFORE
مثل الدواء الذي لم أتناوله من قبل
Track 07
المسار 07
My head gonna blow brains all over the floor
رأسي سوف يفجر العقول في جميع أنحاء الأرض
Pressure like I never felt it before
الضغط كما لم أشعر به من قبل
Like a drug I never did before / It's like a drug I've never done
مثل عقار لم أتناوله من قبل / إنه مثل عقار لم أتناوله من قبل
Like a drug I never did before
مثل الدواء الذي لم أفعله من قبل
A little edgy, yeah, I like it that way
منفعل قليلاً، نعم، يعجبني الأمر بهذه الطريقة
A bit more relaxed ? much better that way
أكثر استرخاء قليلا؟ أفضل بكثير بهذه الطريقة
Chorus This ain't fun, no
هذا ليس ممتعًا، لا
It's like a drug (4 Times)
إنه مثل المخدرات (4 مرات)
Solo over Verse
منفردا على الآية
Hanging in the lobby of the Chelsea hotel
معلقة في بهو فندق تشيلسي
On a wild, psychedelic night, pretty wild
في ليلة برية، مخدرة، برية جدًا
Demons swirling in an OCD pond
الشياطين تحوم في بركة الوسواس القهري
My body is vibrating, I'm gone, gone, gone
جسدي يرتعش، لقد رحلت، رحلت، رحلت
SEARCHING FOR SOMETHING
البحث عن شيء ما
Track 08
المسار 08
Susan moved up to Rochester
انتقلت سوزان إلى روتشستر
She can't stand the crime anymore
إنها لا تستطيع تحمل الجريمة بعد الآن
She's clean and sober now and she just glows
إنها نظيفة ورصينة الآن وهي تتوهج فقط
Her mom lives there, there's an Ashram
والدتها تعيش هناك، هناك الأشرم
Trees and open space
الأشجار والمساحات المفتوحة
It suits her very well and, man, it shows
إنها تناسبها جيدًا وهذا واضح يا رجل
Yeah, we went on up to South Fallsburg for some spiritual comforting
نعم، لقد ذهبنا إلى جنوب فولزبورج للحصول على بعض الراحة الروحية
And I felt like a million dollars / Something that money just can't bring
وشعرت وكأنني مليون دولار / شيء لا يمكن للمال أن يجلبه
Yeah, her eyes are filled with diamonds / And everybody knows her name
نعم عيناها مليئتان بالألماس / والجميع يعرف اسمها
Guru Mai, my my my my my baby
المعلم ماي، بلدي بلدي طفلي
Everybody loves you, everybody loves you
الجميع يحبك، الجميع يحبك
Oh, oh, oh
أوه، أوه، أوه
Oh, oh, oh
أوه، أوه، أوه
Oh, oh
أوه، أوه
Yeah, we went on up to South Fallsburg for some spiritual comforting
نعم، لقد ذهبنا إلى جنوب فولزبورج للحصول على بعض الراحة الروحية
And I felt like a million dollars / Something that money just can't bring
وشعرت وكأنني مليون دولار / شيء لا يمكن للمال أن يجلبه
Yeah her eyes are mesmerizing / Everybody knows her name
نعم عيناها ساحرتان / الجميع يعرف اسمها
Guru Mai, my my my my baby
المعلم ماي، بلدي بلدي طفلي
Everybody needs you, everybody needs you
الجميع يحتاج إليك، الجميع يحتاج إليك
Guru Mai went back to India, Susan waits for her return
عادت جورو ماي إلى الهند، وتنتظر سوزان عودتها
She got a good job in New York City and she lives in the Ashram
حصلت على وظيفة جيدة في مدينة نيويورك وتعيش في الأشرم
Her eyes are filled with wonder / Well that's her main concern
عيناها مليئة بالعجب / حسنًا، هذا هو اهتمامها الرئيسي
Found out she's going to India after all
اكتشفت أنها ذاهبة إلى الهند بعد كل شيء
Everybody needs you (everybody needs you)
الجميع يحتاجك (الجميع يحتاجك)
Everybody needs you (everybody needs you)
الجميع يحتاجك (الجميع يحتاجك)
Oh, oh, oh / Oh, oh, oh / Oh, oh
أوه، أوه، أوه / أوه، أوه، أوه / أوه، أوه
I GOT KNOCKED DOWN (BUT I'LL GET UP)
لقد تعرضت للسقوط (لكنني سأنهض)
Track 09
المسار 09
Sittin? in a hospital bed / Sittin? in a hospital bed / Sittin? in a hospital bed / Sittin? in a hospital bed
الجلوس؟ في سرير المستشفى / الجلوس؟ في سرير المستشفى / الجلوس؟ في سرير المستشفى / الجلوس؟ في سرير المستشفى
I, I want life / I want my life / I want my life / I want my life
أنا أريد الحياة / أريد حياتي / أريد حياتي / أريد حياتي
It really sucks / It really sucks
إنه أمر مقرف حقًا / إنه مقرف حقًا
Sittin? in a hospital bed / Frustration goin? through my head / Turn off the TV set / Take some drugs so
الجلوس؟ في سرير المستشفى / هل يحدث الإحباط؟ من خلال رأسي / أطفئ جهاز التلفزيون / تناول بعض الأدوية
I can forget
أستطيع أن أنسى
I, I want life / I want my life / I want my life / I want my life
أنا أريد الحياة / أريد حياتي / أريد حياتي / أريد حياتي
I got knocked down, but I'll get up / I got knocked down, but I'll get up / I got knocked down / I got
لقد سقطت أرضًا، لكني سأنهض/لقد سقطت أرضًا، لكنني سأنهض/سقطت أرضًا/لقد حصلت
down X 2
أسفل × 2
I got knocked down, but I'll get up / I got knocked down, but I'll get up / I got knocked down / I got
لقد سقطت أرضًا، لكني سأنهض/لقد سقطت أرضًا، لكنني سأنهض/سقطت أرضًا/لقد حصلت
down / I got knocked down / Woo-hoo
أسفل / لقد سقطت أرضًا / وو-هو
Track 10
المسار 10
Go look at a Iggy Pop Tab
اذهب لإلقاء نظرة على علامة تبويب Iggy Pop
DON'T WORRY ABOUT ME
لا تقلق بشأني
Track 11
المسار 11
Don't worry about me / Don't worry about me / Oh-ho-ho / Don't worry about me / Don't worry about me /
لا تقلق علي / لا تقلق علي / أوه هو هو / لا تقلق علي / لا تقلق علي /
/ Don't worry about / Don't worry about me
/ لا تقلق بشأن / لا تقلق بشأني
B (Fill 1) F# (Fill 2) F-F#-G-G# E (Fill 3)
B (ملء 1) F# (ملء 2) F-F#-G-G# E (ملء 3)
I want you, baby / But you always lie / Always complaining / Or contemplating suicide
أريدك يا عزيزي / لكنك تكذب دائمًا / تشتكي دائمًا / أو تفكر في الانتحار
I want you, baby / But you don't even try / Always complaining / Said bye, baby, bye, bye, bye
أريدك يا حبيبي / ولكنك لا تحاول حتى / تشتكي دائمًا / قل وداعًا، حبيبي، وداعًا، وداعًا، وداعًا
(Fill 4) (Fill 5)
(املأ 4) (املأ 5)
When I saw you I knew that I wanted you / But you're the kinda girl that you just can't get through to
عندما رأيتك عرفت أنني أريدك / لكنك الفتاة التي لا يمكنك الوصول إليها
(Fill 3)
(املأ 3)
Standing by the corner in a miniskirt / You're the kinda girl that you just can't forget F#
تقف عند الزاوية مرتدية تنورة قصيرة / أنت الفتاة التي لا يمكنك نسيانها F#
Now I'm sitting here sad and blue / Thinking back all the evening through / I've got to get / Away
الآن أنا جالس هنا حزينًا وأزرقًا / أفكر في كل هذا المساء / يجب أن أرحل / بعيدًا
(Fill 4) (Fill 2)
(ملء 4) (ملء 2)
I want you, baby / But you always lie / Always complaining / You make the tears fall from my eyes
أريدك يا حبيبي / لكنك تكذب دائمًا / تشتكي دائمًا / تجعل الدموع تتساقط من عيني
I want you, baby / But you don't even try / Always complaining / Said bye, baby, bye, bye, bye
أريدك يا حبيبي / ولكنك لا تحاول حتى / تشتكي دائمًا / قل وداعًا، حبيبي، وداعًا، وداعًا، وداعًا
Fill 1: Fill 2: Fill 3: Fill 4: Fill 5:
املأ 1: املأ 2: املأ 3: املأ 4: املأ 5:
A-2s6-6- A----------- A------------ A-2s6-6-4-- A-----------|
أ-2s6-6- أ----------- أ------------ أ-2س6-6-4-- أ-----------|
And there you have it. Each one of these is posted separately as well.
وهنا لديك. يتم نشر كل واحد من هذه بشكل منفصل كذلك.
This was just a public service that I thought should be done. If you
كانت هذه مجرد خدمة عامة أعتقد أنه ينبغي القيام بها. إذا كنت
liked these, please and go tab at least one song so that we'll all have
أعجبتني هذه الأغاني، من فضلك، قم بوضع علامة تبويب على أغنية واحدة على الأقل حتى نحصل عليها جميعًا
more to choose from. And I mean REAL music, please--NO LIFEHOUSE
المزيد للاختيار من بينها. وأعني الموسيقى الحقيقية، من فضلك - لا حياة
OR DISTURBED OR THAT GROUP WHOSE NAME ESCAPES ME, BUT THEY JUST MAKE
أو منزعجة أو تلك المجموعة التي اسمها تهرب مني، لكنها فقط تفعل ذلك
REALLY LOUD, OBNOXIOUS MUSIC FOR NO REASON. THEY SING THAT SONG ABOUT
موسيقى صاخبة حقًا وبغيضة بدون سبب. إنهم يغنون تلك الأغنية
BODIES HITTING FLOORS. QUALITY-FUCKING-MUSIC-PLEASE! And NO FUCKING
أجساد ترتطم بالأرضيات. الجودة-الداعر-الموسيقى-من فضلك! ولا سخيف
NICKELBACK or PUDDLE OF MUDD, DAMNIT!
نيكلباك أو بركة من الطين، اللعنة!
Thank you.
شكرا لك.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.