Breathe Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
John Frusciante - Nefes Al
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I see your face in my mind as I drive away,
Arabayı sürerken yüzünü aklımda görüyorum
Cause none of us thought it was gonna end that way.
Çünkü hiçbirimiz bunun böyle biteceğini düşünmemiştik.
People are people,
İnsanlar insandır,
And sometimes we change our minds.
Ve bazen fikrimizi değiştiririz.
But it's killing me to see you go after all this time.
Ama bu kadar zaman sonra senin gittiğini görmek beni öldürüyor.
Mmmmm
Mmmmm
Mmmmmmm
Mmmmmmm
Mmmmm
Mmmmm
Mmmmmmm
Mmmmmmm
Music starts playin' like the end of a sad movie,
Müzik hüzünlü bir filmin sonu gibi çalmaya başlıyor
It's the kinda ending you don't really wanna see.
Gerçekten görmek istemeyeceğin türden bir son.
Cause it's tragedy and it'll only bring you down,
Çünkü bu bir trajedi ve sadece seni yıkacak
Now I don't know what to be without you around.
Artık sen olmadan ne olacağımı bilmiyorum.
And we know it's never simple,
Ve bunun asla basit olmadığını biliyoruz.
Never easy.
Asla kolay değil.
Never a clean break, no one here to save me.
Asla temiz bir mola yok, burada beni kurtaracak kimse yok.
You're the only thing I know like the back of my hand,
Avucumun içi gibi bildiğim tek şey sensin
And I can't,
Ve yapamam
Breathe,
Nefes al,
Without you,
Sen olmadan
But I have to,
Ama mecburum
Breathe,
Nefes al,
Without you,
Sen olmadan
But I have to.
Ama mecburum.
Never wanted this, never wanna see you hurt.
Bunu asla istemedim, asla incindiğini görmek istemiyorum.
Every little bump in the road I tried to swerve.
Yoldaki her küçük tümseği aşmaya çalıştım.
But people are people,
Ama insanlar insandır
And sometimes it doesn't work out,
Ve bazen işe yaramıyor,
Nothing we say is gonna save us from the fall out.
Söyleyeceğimiz hiçbir şey bizi bu çöküşten kurtaramayacak.
And we know it's never simple,
Ve bunun asla basit olmadığını biliyoruz.
Never easy.
Asla kolay değil.
Never a clean break, no one here to save me.
Asla temiz bir mola yok, burada beni kurtaracak kimse yok.
You're the only thing I know like the back of my hand,
Avucumun içi gibi bildiğim tek şey sensin
And I can't,
Ve yapamam
Breathe,
Nefes al,
Without you,
Sen olmadan
But I have to,
Ama mecburum
Breathe,
Nefes al,
Without you,
Sen olmadan
But I have to.
Ama mecburum.
It's two a.m.
Saat sabahın ikisi.
Feelin' like I just lost a friend.
Sanki bir arkadaşımı kaybetmişim gibi hissediyorum.
Hope you know it's not easy,
Umarım bunun kolay olmadığını biliyorsundur.
Easy for me.
Benim için kolay.
It's two a.m.
Saat sabahın ikisi.
Feelin' like I just lost a friend.
Sanki bir arkadaşımı kaybetmişim gibi hissediyorum.
Hope you know this ain't easy,
Umarım bunun kolay olmadığını biliyorsundur.
Easy for me.
Benim için kolay.
And we know it's never simple,
Ve bunun asla basit olmadığını biliyoruz.
Never easy.
Asla kolay değil.
Never a clean break, no one here to save me.
Asla temiz bir mola yok, burada beni kurtaracak kimse yok.
Ohhh
Ahhh
Breathe,
Nefes al,
Without you,
Sen olmadan
But I have to,
Ama mecburum
Breathe,
Nefes al,
Without you,
Sen olmadan
But I have to.
Ama mecburum.
Sorry (oh) Sorry (mmm)
Üzgünüm (oh) Üzgünüm (mmm)
Sorry (eh eh) Sorry (mmm)
Üzgünüm (eh eh) Üzgünüm (mmm)
Sorry (eh eh) Sorry (mmm)
Üzgünüm (eh eh) Üzgünüm (mmm)
Em7 Csus2(one strum)
Em7 Csus2(bir tıngırdama)
Sorry
Üzgünüm
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
