And I Love You So كلمات أغنية ترجمة عربية

جون ماكديرموت - وأنا أحبك كثيرًا

by John McDermott

John McDermott - And I Love You So كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

And I Love You So - John McDermott
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
John McDermott And I Love You So

Intro: C Am G C
مقدمة: C Am G C
V1
V1
And I Love you so, people ask me how,
وأنا أحبك لدرجة أن الناس يسألونني كيف،
How I've lived till now, I tell them I don't know.
كيف عشت حتى الآن، أقول لهم أنني لا أعرف.
I guess they understand, how lonely life has been,
أعتقد أنهم يفهمون كم كانت الحياة وحيدة،
But life began again, the day you took my hand.
لكن الحياة بدأت من جديد، في اليوم الذي أخذت فيه يدي.
And yes I know how lonely life can be,
ونعم أعرف كيف يمكن أن تكون الحياة وحيدة،
The Shadows follow me, and the night won't set me free.
الظلال تتبعني، والليل لن يحررني.
But I don't let the evening get me down,
لكني لا أدع المساء يحبطني،
Now you're around me.
الآن أنت حولي.
Interlude chords: 1st two lines of Verse add: D7 Am G
الأوتار الفاصلة: أول سطرين من الآية إضافة: D7 Am G
V2
V2
And you love me too, your thoughts are just for me,
وأنت تحبني أيضًا، أفكارك مخصصة لي فقط،
You set my spirit free, I'm happy that you do.
لقد حررت روحي، وأنا سعيد بذلك.
The Book at life is brief, and once the page is read,
كتاب الحياة مختصر، وبمجرد قراءة الصفحة،
All but love is dead, that is my Be - lief.
كل شيء ما عدا الحب مات، هذا هو إيماني.
And yes I know how lonely life can be,
ونعم أعرف كيف يمكن أن تكون الحياة وحيدة،
The Shadows follow me, and the night won't set me free.
الظلال تتبعني، والليل لن يحررني.
But I don't let the evening bring me down,
لكني لا أدع المساء يحبطني،
Now that you're around me.
الآن بعد أن كنت حولي.
Outro:
الخاتمة:
And I Love you so, the people ask me how,
وأنا أحبك حتى يسألني الناس كيف،
Em Am C D C Em D7 Em D (slowing)
Em Am C D C Em D7 Em D (تباطؤ)
How I've lived till now, I tell them, I don't know.
كيف عشت حتى الآن، أقول لهم، لا أعرف.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.