We Are the People كلمات أغنية ترجمة عربية

جون ميلينكامب - نحن الشعب

by John Mellencamp

John Mellencamp - We Are the People كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

We Are the People - John Mellencamp
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
John Mellencamp We Are the People

We Are The People John MELLENCAMP ACOUSTIC AND ELECTRIC VERSIONS
نحن الشعب جون ميلينكامب الإصدارات الصوتية والكهربائية
TABBROZDZIAK ERIC
تبروزدزياك إريك
INTRO ACOUSTIC unplugged and more notes D-Bb-C-D D-Bb-C
مقدمة صوتية غير موصولة والمزيد من الملاحظات D-Bb-C-D D-Bb-C
INTRO ELECTRIC Lonesome jubilee notes C#-A-B-C# C#-A-B
INTRO ELECTRIC مذكرات اليوبيل الوحيدة C#-A-B-C# C#-A-B
If you're feelin' shut down
إذا كنت تشعر بالإغلاق
May my thoughts be with you
نرجو أن تكون أفكاري معك
If you're a Black man bein' beat down and shoved all around
إذا كنت رجلاً أسود فسيتم ضربك ودفعك في كل مكان
May my thoughts be with you
نرجو أن تكون أفكاري معك
If your world's gettin' a little too tough
إذا أصبح عالمك صعبًا بعض الشيء
You know our thoughts are with you
أنت تعرف أن أفكارنا معك
Hey, I know that it's crazy out there
مهلا، أعلم أن الأمر جنوني هناك
And my thoughts are with you
وأفكاري معك
We are the people
نحن الشعب
And we live forever
ونحن نعيش إلى الأبد
We are the people
نحن الشعب
And our future's written on the wind
ومستقبلنا مكتوب على الريح
On the wind
على الريح
If you are one of the homeless
إذا كنت واحدا من المشردين
May our thoughts be with you
نرجو أن تكون أفكارنا معك
If you are scared and alone
إذا كنت خائفا وحيدا
You know our thoughts are with you
أنت تعرف أن أفكارنا معك
If you are one of the fortunate ones
إذا كنت واحدا من المحظوظين
We all know it's lonely up there
نعلم جميعًا أنه وحيد هناك
We understand that nobody's got it made
نحن نفهم أنه لم يقم أحد بذلك
So our thoughts are with you
لذلك أفكارنا معك
You see yourself as a leader
ترى نفسك كقائد
May my thoughts be with you
نرجو أن تكون أفكاري معك
If you try to divide and conquer
إذا حاولت تقسيم تسد
We'll rise up against you
سوف نثور ضدك
We know only the strong will survive
نحن نعلم أن الأقوياء فقط هم الذين سيبقون على قيد الحياة
But the meek will inherit
أما الودعاء فسوف يرثون
So if you've got a coat of arms, oh friend
لذا، إذا كان لديك شعار النبالة، يا صديقي
I suggest we wear it
أقترح أن نرتديه

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.