Paul Revere 歌詞 日本語訳

ジョニー・キャッシュ - ポール・リビア

by Johnny Cash

Johnny Cash - Paul Revere の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Paul Revere - Johnny Cash
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Johnny Cash Paul Revere

The Collection
コレクション
Banjo tuned E, Capo 3, Key of F
バンジョーチューニング E、カポ 3、キー F
Paul Revere
ポール・リビア
In April of 1775
1775 年 4 月
This great nation started comin' alive
この偉大な国が生き返り始めた
Ol' King George didn't like it one bit
キング・ジョージはちょっと気に入らなかった
So he proceeded to throw him a royal fit
それで彼は彼に最高の発作を起こしました
He told his generals better get 'em back in line
彼は将軍たちに彼らを戦列に戻したほうが良いと言いました
Make 'em pay my taxes now America is mine
今すぐ税金を払わせろ アメリカは私のものだ
Stop that Independence talk before it gets around
独立に関する話が広まる前にやめてください
Or it'll gonna be hard to hold them rebels down
そうしないと反乱軍を抑えるのが難しくなるだろう
Well the King was talking bout the men like Paul Revere
そうですね、国王はポール・リビアのような男たちのことを話していました
And the minute men who held their dream of Independence dear
そして独立の夢を大切にしたミニッツメンたち
They kept their eyes on the British they watched 'em day and night
彼らはイギリス人に目を離さず、昼も夜も彼らを見ていた
They knew very soon they'd get their chance to stand and fight
彼らはもうすぐ立ち上がって戦うチャンスが来ると分かっていた
Yes they knew that the British would get movin' any hour
そう、彼らはイギリス軍がいつでも動き出すことを知っていたのだ
So they arranged a signal in the Northern Church Tower
そこで彼らは北方教会の塔に信号を設置した
Paul was watchin' when the tower showed a light
塔が光を見せた時、ポールは見ていた
And he started on his midnight ride
そして彼は真夜中のドライブを始めた
He jumped on his horse hoofs started a hummin'
彼は馬の蹄に飛び乗ってハミングを始めた
He screamed out his warning redcoats're comin'
彼は赤毛隊が来ると大声で警告した
Better get your guns and your fightin' britches on
銃と戦闘用ズボンを身につけたほうがいいよ
They're comin' and they're eight hundred strong
彼らはやって来る、そして彼らは800人もいる
Next mornin' at Concord and Lexington town
翌朝、コンコードとレキシントンタウンで
The spirit of freedom turned the redcoats around
自由の精神が赤衣を好転させた
When we praise the men who made this mighty nation we have here
この強大な国を築いた人々を称賛するとき、私たちはここにいます
Then let's remember Paul Revere yes let's remember Paul Revere
それならポール・リビアを思い出しましょう はい、ポール・リビアを思い出しましょう
I guarantee you somethin' and I wanna tell you all
私はあなたに何かを保証します、そして私はあなたにすべてを言いたいです
That we never would've been here if it hadn't been for Paul
ポールがいなかったら、私たちはここにいなかっただろうということ
Yes sir I surely doubt us ever bein' here
はい、先生、私たちがここにいたことは確かに疑わしいです
If it hadn't been for that man on that horse named Mr Revere
あの馬に乗ったミスター・リビアという男がいなかったら

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.