The Twelfth of Never Testo Traduzione Italiana
Johnny Mathis - Il dodicesimo di mai
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
M7
M7
You ask how much I need you -- must I explain?
Mi chiedi quanto ho bisogno di te: devo spiegartelo?
I need you, oh my darling, like roses need rain.
Ho bisogno di te, oh mio caro, come le rose hanno bisogno della pioggia.
You ask how long I'll love you, I'll tell you true --
Mi chiedi per quanto tempo ti amerò, ti dirò la verità -
Un - til the Twelfth of Nev - er, I'll still be loving you.
Fino al dodici di Mai ti amerò ancora.
Bridge:
Ponte:
Hold me close, never let me go;
Tienimi stretto, non lasciarmi mai andare;
Hold me close, melt my heart like April snow.
Tienimi stretto, sciogli il mio cuore come la neve d'aprile.
M7
M7
I'll love you 'til the bluebells forget to bloom,
Ti amerò finché le campanule non dimenticheranno di fiorire,
I'll love you 'til the clover has lost its perfume,
Ti amerò finché il trifoglio non perderà il suo profumo,
I'll love you 'til the poets run out of rhyme,
Ti amerò finché i poeti non finiranno le rime,
Un - til the Twelfth of Nev - er and that's a long, long time.
Fino al Dodicesimo di Mai e sarà un tempo molto, molto lungo.
Coda:
Coda:
Un - til the Twelfth of Nev - er and that's a long, long time.
Fino al Dodicesimo di Mai e sarà un tempo molto, molto lungo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
