Tender Mirror Liedtext Deutsche Übersetzung
Jolie Holland – Zärtlicher Spiegel
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first tab, and this song is beautifully complex in its instrumentation and
Dies ist mein erstes Tab, und dieses Lied ist wunderschön komplex in seiner Instrumentierung und
timing and I don't know how to reflect that. However, I really wanted to play it and
Timing und ich weiß nicht, wie ich das widerspiegeln soll. Allerdings wollte ich es unbedingt spielen und
couldn't find any tabs for it anywhere, so I figured out a basic version and am posting
Da ich nirgends eine Registerkarte dafür finden konnte, habe ich mir eine Basisversion ausgedacht und poste sie
it here. Comments and corrections welcome! This is from her Pint of Blood album
es hier. Kommentare und Korrekturen willkommen! Das ist aus ihrem Pint of Blood-Album
What I got, They ain't got
Was ich habe, haben sie nicht
I got something- I got a lot
Ich habe etwas – ich habe eine Menge
What I lost in a broken sphere
Was ich in einer zerbrochenen Kugel verloren habe
I'll find in a tender mirror
Ich werde in einem zarten Spiegel finden
In the Love from the heart
In der Liebe von Herzen
What he's got he's got it to spare
Was er hat, hat er übrig
They can't hold a candle there
Da können sie nicht mithalten
They're lost without a spark
Ohne einen Funken sind sie verloren
D>G(SHORT)>D>G(SHORT)>D
D>G(KURZ)>D>G(KURZ)>D
What she's got she's got it in spades
Was sie hat, sie hat es in Hülle und Fülle
Cast Adrift on the rolling waves
Lassen Sie sich auf den rollenden Wellen treiben
Rocking out on the stormy sea
Schaukeln auf der stürmischen See
Her spirit comes to me
Ihr Geist kommt zu mir
In the love from the heart
In der Liebe von Herzen
I'm not in Love with a Stranger Anymore
Ich bin nicht mehr in einen Fremden verliebt
I slipped out of the spell-You can go to hell
Ich bin dem Bann entkommen – Du kannst zur Hölle fahren
If that's what your headed for
Wenn es das ist, was Sie anstreben
Unintelligible cries of an animal in the night
Unverständliche Schreie eines Tieres in der Nacht
Mean more to my ear than the noise I hear
Bedeuten meinem Ohr mehr als der Lärm, den ich höre
Your trying to get it right
Du versuchst es richtig zu machen
That's fine-You know-I'm so happy that your're gone
Das ist in Ordnung – weißt du – ich bin so froh, dass du weg bist
All the bells ring out we can sing & shout
Alle Glocken läuten, wir können singen und schreien
and drink carry on
und trinken, weitermachen
in the love from the heart
in der Liebe aus dem Herzen
In the Love from the Heart
In der Liebe aus dem Herzen
in the love from the heart
in der Liebe aus dem Herzen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
