High as Fuck Testo Traduzione Italiana

Jon Lajoie - Sballato da morire

by Jon Lajoie

Jon Lajoie - High as Fuck testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

High as Fuck - Jon Lajoie
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jon Lajoie High as Fuck

High as f**k
High as f**k
Jon Lajoie
Jon Lajoie
Pick the root note before playing the chord each time
Scegli la nota fondamentale prima di suonare l'accordo ogni volta
Play Bridge normally
Play Bridge normally
Listen to the song for his pick pattern
Ascolta la canzone per il suo schema di scelta
Intro:
Introduzione:
Have you ever watched the sun go down?
Hai mai guardato il sole tramontare?
And you're thinkin about the world spinning round
E stai pensando al mondo che gira su se stesso
Have you ever been high as f**k?
Sei mai stato ubriaco da morire?
Your in the bathroom mirror talking to yourself
Sei davanti allo specchio del bagno e parli da solo
and your dog's looking at you like you need help
e il tuo cane ti guarda come se avessi bisogno di aiuto
Have you ever been high as f**k?
Sei mai stato ubriaco da morire?
Then you feel your heart pumpin really fast
Poi senti il tuo cuore battere davvero forte
And your convinced that your gonna have a heart attack
E sei convinto che ti verrà un infarto
have you ever been high as f**k
sei mai stato ubriaco da morire?
you close your eyes and you're on a chicken farm
chiudi gli occhi e sei in un allevamento di polli
the only problems that the chickens have human arms
l'unico problema è che i polli hanno braccia umane
you say thats f**ked up , why do the chickens have human arms?
dici che è una cazzata, perché i polli hanno braccia umane?
you need snacks so you walk to the corner store
hai bisogno di spuntini, quindi vai al negozio all'angolo
but your scared because you think they will know your high
ma hai paura perché pensi che conosceranno il tuo sballo
so you walk around the block to buy some time.
quindi fai il giro dell'isolato per guadagnare tempo.
You finally decide to go in the store
Alla fine decidi di entrare nel negozio
but your so high you don't know why your there anymore
ma sei così in alto che non sai più perché sei lì
so you just buy a pack of gum and get the hell out of there.
quindi comprati un pacchetto di gomme da masticare e vattene da lì.
(BRIDGE)
(PONTE)
your walk home and your mouth is dry
torni a casa e hai la bocca secca
you should have bought some juice and snacks
avresti dovuto comprare del succo e degli snack
but you were to high
but you were to high
thinkin bout ketchup chips
pensando alle patatine al ketchup
and for some reason. the game battle ship.
e per qualche motivo. the game battle ship.
and you start thinking about how fun it was to play games like battleship when you were kid
e inizi a pensare a quanto fosse divertente giocare a giochi come Battaglia Navale quando eri bambino
and then how as we get older we forget how to play,and just to enjoy our selves
e poi come invecchiando dimentichiamo come si gioca e semplicemente come divertirsi
so you say "guess what I'm gonna make up a game right now
quindi dici "indovina cosa inventerò adesso come gioco".
and it involves a baseball bat and a porcupine.
e coinvolge una mazza da baseball e un porcospino.
and I'm Gonna try to kill a porcupine with the baseball bat"
e cercherò di uccidere un porcospino con la mazza da baseball"
but then you don't know where to find a porcupine
ma poi non sai dove trovare un porcospino
so you go on Ebay and you do a search
allora vai su Ebay e fai una ricerca
but people don't sell porcupines on the internet
ma la gente non vende porcospini su internet
and you say you know what world
e dici di sapere quale mondo
you got me cornered again
mi hai messo di nuovo alle strette
I'm gonna roll another joint
Mi rollerò un'altra canna
you ever eat a whole bag of crackers
hai mai mangiato un intero pacchetto di cracker
that were so old that they weren't crispy anymore?
erano così vecchi che non erano più croccanti?
have you ever been high as f**k?
sei mai stato ubriaco da morire?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.