Snork City Blues Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Juncker - Snork Şehir Blues

by Juncker

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Juncker Snork City Blues

Fantastisk sang skrevet af C. Juncker
C. Juncker'in yazdığı harika şarkı
Tjek hans homepage: www.junckerweb.dk
Ana sayfasına göz atın: www.junckerweb.dk
Vers:
Ayet:
landsbyen sover
köy uyuyor
og gravhunden snorker
ve daksund horluyor
her ved hjlys dag
burada güpegündüz
vognmanden holder
kamyoncu tutar
holder p hjrnet
köşede devam ediyor
hvor han holder p sit
p'sini nerede tutuyor
solsorten fljter
karatavuk uçuyor
fljter og fljter
ıslıklar ve ıslıklar
en syg melodi
hastalıklı bir melodi
selv regnormen bobler
solucan bile kabarcıklar çıkarıyor
bobler p bunden
alttaki kabarcıklar
af sin vrste fobi
bir tür fobi
Omkvd:
Maliyet:
snork snork city
horlama horlama şehir
en tankstation med fut i
içinde fut olan bir benzin istasyonu
goddamn city
lanet şehir
en ny kiosk med grill i
içinde ızgara bulunan yeni bir kiosk
up to date med bf bearnaise
bf béarnaise ile güncel
kaffe i kopper
fincanlarda kahve
med mnstre som skjorter
gömlek gibi desenlerle
harmoni-mahogni
uyum maun
og jo det bliver sjovere
ve elbette daha eğlenceli olacak
nr naboen pludselig
komşu aniden
stikker hovedet forbi
başını uzatıp geçiyor
snork snork city
horlama horlama şehir
en tankstation med fut i
içinde fut olan bir benzin istasyonu
goddamn city
lanet şehir
en ny kiosk med film i
içinde filmlerin olduğu yeni bir kiosk
up to date med ham john wayne
onunla güncel bilgiler john wayne
B-stykke:
B parçası:
kragen p taget
çatıdaki karga
smiler lidt flabet
biraz utangaç bir şekilde gülümseyerek
og undrer sig lidt
ve biraz merak ediyorum
hvorfor den har vinger
neden kanatları var
nr vi kun har bentj
sadece eğildiğimizde
og ikke kan slippe vk
ve vk'den kurtulamıyorum
snork snork city
horlama horlama şehir
en tankstation med fut i
içinde fut olan bir benzin istasyonu
goddamn city
lanet şehir
en ny kiosk med ild i
içinde ateş olan yeni bir kiosk
snork snork city
horlama horlama şehir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.