One Lonely Room Liedtext Deutsche Übersetzung
Justin Hayward – Ein einsamer Raum
Justin Hayward - One Lonely Room Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
% One lonely room, nobody there
% Ein einsamer Raum, niemand da
One lonely room, footsteps on the floor
Ein einsamer Raum, Schritte auf dem Boden
One lonely room, nobody there
Ein einsamer Raum, niemand da
Nobody sits in one lonely chair
Niemand sitzt einsam auf einem Stuhl
Nobody needs to answer the door
Niemand muss die Tür öffnen
Nobody sits in one lonely chair
Niemand sitzt einsam auf einem Stuhl
I know the feeling for the first time in my life
Ich kenne das Gefühl zum ersten Mal in meinem Leben
I know the feeling for the first time in my life
Ich kenne das Gefühl zum ersten Mal in meinem Leben
I know the feeling for the first time in my life
Ich kenne das Gefühl zum ersten Mal in meinem Leben
Oh I should, I shoulda known, better
Oh, ich hätte es besser wissen sollen
Oh I should, I shoulda known, I shoulda known better
Oh, ich hätte es wissen sollen, ich hätte es besser wissen sollen
Oh I should, oh yes I shoulda known, I shoulda known better
Oh, ich hätte es wissen sollen, oh ja, ich hätte es wissen sollen, ich hätte es besser wissen sollen
Oh I should, I shoulda known, I shoulda known better Go %(2)
Oh, ich hätte es wissen sollen, ich hätte es besser wissen sollen Geh %(2)
Oh I should, I shoulda known, better
Oh, ich hätte es besser wissen sollen
Oh I should, I shoulda known, better
Oh, ich hätte es besser wissen sollen
You took the wind right out my sails
Du hast mir den Wind aus den Segeln genommen
You took my train right off the rails
Du hast meinen Zug direkt aus der Bahn geworfen
You left a car that had no wheels
Sie haben ein Auto zurückgelassen, das keine Räder hatte
You left some shoes that had no heels
Du hast ein paar Schuhe zurückgelassen, die keinen Absatz hatten
You took the wind right out my sails
Du hast mir den Wind aus den Segeln genommen
You took my train right off the rails (2) END
Du hast meinen Zug direkt aus der Bahn geworfen (2) ENDE
Woah, woah, woah Go %(3)
Woah, woah, woah Geh %(3)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
