Milk for the Black Hearted Versuri Traducere în Română

Kashmir - Lapte pentru cei cu inimă neagră

by Kashmir

Kashmir - Milk for the Black Hearted versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Milk for the Black Hearted - Kashmir
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kashmir Milk for the Black Hearted

Milk For The Blackhearted by Kashmir
Lapte pentru cei cu inimă neagră de Kashmir
Music by: Kasper Eistrup, Henrik Lindstrand, Asger Engholm Techau & Mads Tunebjerg.
Muzica: Kasper Eistrup, Henrik Lindstrand, Asger Engholm Techau și Mads Tunebjerg.
Lyrics by: Kasper Eistrup
Versuri de: Kasper Eistrup
There is a house in this town
Există o casă în acest oraș
That our old son could never reach its arms around
Că bătrânul nostru fiu nu și-ar putea întinde niciodată brațele
And if you walk in the door
Și dacă intri pe ușă
A spring of dark water overflows the floor
Un izvor de apă întunecată revarsă podeaua
su
su
How am I supposed to lay
Cum ar trebui să mă culc
Without the love that only you can give to me
Fără dragostea pe care doar tu mi-o poți oferi
How am I supposed to get through
Cum ar trebui să trec
These days are dark without you
Aceste zile sunt întunecate fără tine
You're the ray in my lens
Tu ești raza din obiectivul meu
And the sand in my hands
Și nisipul din mâinile mele
And the only beat to which my heart can dance
Și singura bătaie la care inima mea poate dansa
Your the mouse in the sheets
Ești mouse-ul în foi
And the winds that are free
Și vânturile care sunt libere
And the only words I am compelled to read
Și singurele cuvinte pe care sunt obligat să le citesc
There was a heart in this chest
Era o inimă în acest cufăr
So confident that our future only brought the best
Atât de încrezători că viitorul nostru a adus doar ce e mai bun
But now that's just an empty space
Dar acum e doar un spațiu gol
Where only light projecting pictures of her face
Unde doar lumină proiectând imagini ale feței ei
su
su
How am I supposed to lay
Cum ar trebui să mă culc
Without the love that only you can give to me
Fără dragostea pe care doar tu mi-o poți oferi
How am I supposed to get through
Cum ar trebui să trec
These days are dark without you
Aceste zile sunt întunecate fără tine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.