Don't Shut Me Out Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Keith Urban - Beni Kapatma
by Keith Urban
Keith Urban - Don't Shut Me Out şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
ITS FIXED!!!!!
SABİT!!!!!
Intro-(use the intro tab on the site for the tablature)
Giriş-(tablo için sitedeki giriş sekmesini kullanın)
Intro- D D/F# D/G x2
Giriş D D/F# D/G x2
Don't shut me out maybe baby
Beni dışlama belki bebeğim
We should talk about it
Bunun hakkında konuşmalıyız
'Cause you've got your doubts but maybe,baby
Çünkü şüphelerin var ama belki bebeğim
They might be unfounded
Asılsız olabilirler
Riff 1 G D
Riff 1 GD
Have a little faith to make it through
Bunu başarmak için biraz inancınız olsun
Riff 1 G A Bm
Riff 1 G A Bm
I'd never hesitate to talk to you
Seninle konuşmaktan asla çekinmem
Riff 1 G D
Riff 1 GD
If you tell me just what's weighing on your mind
Eğer bana aklını neyin meşgul ettiğini söylersen
Riff 2 G D Asus2 Asus2 A Asus2
Riff 2 GD Asus2 Asus2 A Asus2
Maybe it could help you sleep tonight,
Belki bu gece uyumana yardımcı olabilir.
(No chord)
(Akor yok)
So don't shut me out
Bu yüzden beni dışlama
Repeat intro
Girişi tekrarla
Don't be so proud don't you know that -----Use the same as
Bu kadar gururlanma, bunu bilmiyor musun ----- Aynısını kullan
Before a fall it leaves you 1st verse chords
Düşmeden önce size 1. mısra akorlarını bırakıyor
And it'll take you down but baby that ain't (D D/F# D/G)
Ve bu seni alt edecek ama bebeğim bu değil (D D/F# D/G)
Where I wanna see ya
Seni nerede görmek istiyorum
Riff 1 G D
Riff 1 GD
The sun'll rise tomorrow come what may
Ne olursa olsun yarın güneş doğacak
Riff 1 G A Bm
Riff 1 G A Bm
And you'll feel better than you do today
Ve bugün olduğundan daha iyi hissedeceksin
And in time you'll cry no more
Ve zamanla artık ağlamayacaksın
Riff 2 G Asus2 Asus2 A Asus2
Riff 2 G Asus2 Asus2 A Asus2
I know 'cause my heart's been there before
Biliyorum çünkü kalbim daha önce de oradaydı
And here I am when you need someone
Ve birine ihtiyacın olduğunda buradayım
My shoulder's yours to cry upon
Ağlamak için omuzum senindir
And everybody now and then
Ve herkes ara sıra
G G/A G/B G/C# Dmaj7 (with riff)
G G/A G/B G/C# Dmaj7 (riffli)
Needs an understanding friend around
Etrafında anlayışlı bir arkadaşa ihtiyaç var
So don't shut me out
Bu yüzden beni dışlama
Repeat Intro
Giriş Tekrarı
Don't shut me out maybe baby -------Use 1st verse chords
Beni dışlama belki bebeğim ------- 1. mısra akorlarını kullan
We should talk about it
Bunun hakkında konuşmalıyız
'Cause you've got your doubts by maybe, baby
Çünkü belki de şüphelerin var bebeğim
They might be unfounded
Asılsız olabilirler
Riff 1 G D
Riff 1 GD
Listen to your heart and clear your mind
Kalbinin sesini dinle ve zihnini temizle
Riff 1 G A Bm
Riff 1 G A Bm
And you will find the answer every time
Ve her seferinde cevabı bulacaksınız
Every road you travel on will lead
Üzerinde yürüdüğün her yol seni götürecek
Riff 2 G Asus2 Asus2 A Asus2
Riff 2 G Asus2 Asus2 A Asus2
To where it is your heart's supposed to be
Kalbinin olması gerektiği yere
And here I am when you need someone
Ve birine ihtiyacın olduğunda buradayım
My shoulder's yours to cry upon
Ağlamak için omuzum senindir
And everybody now and then ----------Chorus Chords
Ve herkes ara sıra ---------- Koro Akorları
Needs an understanding friend around
Etrafında anlayışlı bir arkadaşa ihtiyaç var
So don't shut me out
Bu yüzden beni dışlama
Don't shut me out
Beni dışlama
D D/F# D/G (repeat until fade)
D D/F# D/G (soluncaya kadar tekrarlayın)
Riff 1
Riff 1
Riff 2
Riff 2
Dmaj7 riff
Dmaj7 riff'i
B-------2-2h3p2----
B------2-2h3p2----
E string (the E string under the B string)
E dizesi (B dizesinin altındaki E dizesi)
Please leave comments/corrections
Lütfen yorum/düzeltme bırakın
G/B-x20033 --- Give names of these chords
G/B-x20033 --- Bu akorların adlarını verin
G/C#-x4003x in comments
Yorumlarda G/C#-x4003x
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
