Tencere Kapak Letra Traducción al Español

Kenan Doğulu - Tapa para ollas

by Kenan Doğulu

Kenan Doğulu - Tencere Kapak letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Tencere Kapak - Kenan Doğulu
Traducciones: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kenan Doğulu Tencere Kapak

Sen Tanrıdan hediyesin
Eres un regalo de Dios.
Baharlısın şenliklisin
Eres primavera, eres festivo.
Bazen eser savurur
A veces se desvanece
Bazen yanar kavurur
A veces arde y arde
Bir içim su çok kadehsin
Un trago de agua, sois demasiados vasos.
Sen gülünce bizim için
Cuando sonríes para nosotros
Hep gülümse için için
Sonríe siempre por dentro
Hayata renk verenlerden
De los que dan color a la vida
Bizi güzel sevenlerden
De los que nos aman bien
Bizim için önemlisin
Eres importante para nosotros
Gözlerinde kaybolmuşum
Estoy perdido en tus ojos
Zaman durmuş mest olmuşum
El tiempo se detuvo, quedé encantada.
Zaten başım dönüyor
ya estoy mareado
Seni fazla kaçırmışım
te extrañé demasiado
Dudağından çok içmişim
Bebí demasiado de tus labios
Tencere kapak misaliyiz bu hayatta
Somos como ollas y tapas en esta vida.
Sen başla ben tamamlarım ardına bakma
Tú empiezas, yo termino, no mires atrás.
Aşk şehrine geldik artık biz bu durakta
Hemos llegado a la ciudad del amor, estamos en esta parada.
Yalnız bırakma ne olursun
Por favor no me dejes solo
Parti sen gülünce başlasın
Que empiece la fiesta cuando te rías
Laylaylaylay lalalalalay lalalalalay lalaylay
Laylaylalay lalalalalay lalalalalay lalaylay
Laylaylaylay lalalalalay lalalalalay lalaylay
Laylaylalay lalalalalay lalalalalay lalaylay
Parti sen gülünce başlasın
Que empiece la fiesta cuando te rías
Sen canımdan içerisin
estas dentro de mi vida
Can yoldaşım kaderimsin
Mi querido amigo, eres mi destino.
Sen en güzel haberimsin
Eres mi mejor noticia.
Sana düşkünüm bilirsin
sabes que te tengo cariño
Her şey yalan sen gerçeksin
Todo es mentira, tu eres real.
Dertli başımın tacısın
Eres la corona de mi cabeza atribulada
Ruhumun ihtiyacısın
Eres lo que mi alma necesita
Ciğerimin köşesi
rincón de mi pulmón
Yüreğimin neşesi
alegría de mi corazón
Bahçemin can ağacısın
Eres el árbol de la vida de mi jardín.
Seninle tanışmışız
te conocimos
Karışıp kaynaşmışız
Nos mezclamos y mezclamos
Elmanın iki yarısıyız
Somos dos mitades de la manzana.
Davet etmişim kalbime
Te invité a mi corazón
En güzel kalp ağrısıyız
Somos la angustia más hermosa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.