Rich and Miserable Songtekst Nederlandse Vertaling
Kenny Chesney - Rijk en ellendig
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
dd9
dd9
Green grass, help the cows graze, hedgefund 401
Groen gras, help de koeien grazen, hedgefonds 401
Keg and milk and honey in the land of the free
Vaatje en melk en honing in het land van de vrijen
New York Times, Farmer's Almanac
New York Times, Farmer's Almanak
Too busy to call our mamas
Te druk om onze mama's te bellen
Back porch ain't what it used to be
De achterporch is niet meer wat het was
We don't know what we want
We weten niet wat we willen
But we want it and we want it all right now
Maar we willen het en we willen het allemaal nu
horus
horus
We're too young until we're too old
We zijn te jong totdat we te oud zijn
We're all lost on the yellow brick road
We zijn allemaal verdwaald op de gele stenen weg
We climb the ladder but the ladder just grows
We beklimmen de ladder, maar de ladder groeit alleen maar
We're born, we work, we die, it's spiritual
We worden geboren, we werken, we sterven, het is spiritueel
Enough is never enough
Genoeg is nooit genoeg
American dream never wakes up
De Amerikaanse droom wordt nooit wakker
Too much is never too much
Te veel is nooit te veel
We won't be happy 'til we're rich and miserable
We zullen pas gelukkig zijn als we rijk en ellendig zijn
Go to school to get a job
Naar school gaan om een baan te krijgen
Don't make enough to pay it off
Verdien niet genoeg om het af te betalen
And on and on it goes
En zo gaat het maar door
Right wing blue jean, gotta get the new thing
Rechtse blauwe spijkerbroek, ik moet het nieuwe ding hebben
Whatever it takes to make the world look at you, think
Wat er ook voor nodig is om de wereld naar je te laten kijken, denk na
horus
horus
We're too young until we're too old
We zijn te jong totdat we te oud zijn
We're all lost on the yellow brick road
We zijn allemaal verdwaald op de gele stenen weg
We climb the ladder but the ladder just grows
We beklimmen de ladder, maar de ladder groeit alleen maar
We're born, we work, we die, it's spiritual
We worden geboren, we werken, we sterven, het is spiritueel
Enough is never enough
Genoeg is nooit genoeg
American dream never wakes up
De Amerikaanse droom wordt nooit wakker
Too much is never too much
Te veel is nooit te veel
We won't be happy 'til we're rich and miserable
We zullen pas gelukkig zijn als we rijk en ellendig zijn
And maybe we'll get it (maybe we'll get it)
En misschien krijgen we het (misschien krijgen we het)
Maybe we won't (maybe we won't)
Misschien zullen we dat niet doen (misschien zullen we dat niet doen)
But even when we get it (but even when we get it)
Maar zelfs als we het krijgen (maar zelfs als we het krijgen)
Really we don't
Echt niet
horus
horus
We're too young until we're too old
We zijn te jong totdat we te oud zijn
We're all lost on the yellow brick road
We zijn allemaal verdwaald op de gele stenen weg
We climb the ladder but the ladder just grows
We beklimmen de ladder, maar de ladder groeit alleen maar
We're born, we work, we die, it's spiritual
We worden geboren, we werken, we sterven, het is spiritueel
Enough is never enough
Genoeg is nooit genoeg
American dream never wakes up
De Amerikaanse droom wordt nooit wakker
Too much is never too much
Te veel is nooit te veel
We won't be happy 'til we're rich and miserable
We zullen pas gelukkig zijn als we rijk en ellendig zijn
Come on, get rich and miserable
Kom op, word rijk en ellendig
Come on, get rich and miserable
Kom op, word rijk en ellendig
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
