You Save Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kenny Chesney - Beni Kurtarıyorsun

by Kenny Chesney

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kenny Chesney You Save Me

You Save Me - Kenny Chesney
Beni Kurtarıyorsun - Kenny Chesney
Email: hey_man2000@hotmail.com
E-posta: hey_man2000@hotmail.com
Note that this is an Acoustic Version of this song.
Bunun bu şarkının Akustik Versiyonu olduğunu unutmayın.
Every now and then, I get a little lost
Arada sırada biraz kayboluyorum
The strings all get tangled
Bütün ipler birbirine karışıyor
The wires all get crossed
Tellerin hepsi çaprazlanıyor
Every now and then I'm right upon the edge
Arada sırada tam sınırdayım
Danglin? my toes out over the ledge
Danglin mi? ayak parmaklarım çıkıntının üzerinde
I just thank God you're here,
Burada olduğun için Tanrı'ya şükrediyorum.
?cause When I'm a bullet shot out of a gun
?çünkü ben silahtan çıkan bir kurşun olduğumda
When I'm a firecracker comin? undone
Havai fişek olduğumda ne zaman geleceksin? geri alındı
When I'm a fugitive ready to run
Kaçmaya hazır bir kaçak olduğumda
All wide-eyed and crazy
Hepsi iri gözlü ve çılgın
No matter where my reckless soul takes me
Pervasız ruhumun beni nereye götürdüğü önemli değil
Baby you save me
Bebeğim beni kurtarıyorsun
It's hard lovin? a man, That's got a gypsy soul
Sevmek zor mu? Bir adam, çingene ruhuna sahip
I don't know how you do it, I'm not sure how you know
Bunu nasıl yaptığını bilmiyorum, nasıl bildiğinden emin değilim
The perfect thing to say, To save me from myself
Söylenecek mükemmel şey: Beni kendimden kurtarmak için
You're the angel that belives in me, Like no one else
Sen bana inanan meleksin, hiç kimsenin olmadığı gibi
And I thank God you do,
Ve bunu yaptığın için Tanrı'ya şükrediyorum,
?cause When I'm a bullet shot out of a gun
?çünkü ben silahtan çıkan bir kurşun olduğumda
When I'm a firecracker comin? undone
Havai fişek olduğumda ne zaman geleceksin? geri alındı
When I'm a fugitive ready to run
Kaçmaya hazır bir kaçak olduğumda
All wide-eyed and crazy
Hepsi iri gözlü ve çılgın
No matter where my reckless soul takes me
Pervasız ruhumun beni nereye götürdüğü önemli değil
Baby youuuu save me
Bebeğim sen kurtar beni
I know I don't tell you nearly enough
Sana yeterince söylemediğimi biliyorum
I couldn't live one day without your love
Aşkın olmadan bir gün yaşayamazdım
When I'm a ship tossed around on the waves
Ben dalgaların üzerinde savrulan bir gemi olduğumda
Up on a high wire that's ready to break
Kırılmaya hazır yüksek bir telin üzerinde
When I've had just about all I can take
Alabildiğim hemen hemen her şeye sahip olduğumda
Baby, youu, Baby you save me
Bebeğim, sen, bebeğim, beni kurtarıyorsun
?cause When I'm a bullet shot out of a gun
?çünkü ben silahtan çıkan bir kurşun olduğumda
When I'm a firecracker comin? undone
Havai fişek olduğumda ne zaman geleceksin? geri alındı
When I'm a fugitive ready to run
Kaçmaya hazır bir kaçak olduğumda
All wide-eyed and crazy
Hepsi iri gözlü ve çılgın
No matter where my reckless soul takes me
Pervasız ruhumun beni nereye götürdüğü önemli değil
Baby youuuu save me
Bebeğim sen kurtar beni
Hope you enjoy! Any comments/questions email me.
Umarım eğlenirsiniz! Herhangi bir yorum/soru bana e-postayla gönder.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.