Bonne humeur Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Niedzielna piosenka - Dobry nastrój

by La Chanson du Dimanche

La Chanson du Dimanche - Bonne humeur tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Bonne humeur - La Chanson du Dimanche
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
La Chanson du Dimanche Bonne humeur

On t a connu t tais partant, on t a connu t tais battant,
Znaliśmy Cię i byliśmy gotowi, znaliśmy Cię i walczyliśmy,
On t a connu t tais rveur, on t a connu winner,
Znaliśmy Cię jako marzyciela, znaliśmy Cię jako zwycięzcę,
On t a connu t tais tatou, on t a connu t tais look,
Znaliśmy Cię, ale nie tatuowaliśmy, znaliśmy Cię, ale nie patrzyliśmy,
On t a connu t avais une crte, t avais un aigle sur la tte,
Znaliśmy Cię, miałeś herb, miałeś orła na głowie,
Et depuis t as perdu la foi,
I odtąd straciłeś wiarę,
Et depuis t as perdu tes cheveux,
I od tego czasu straciłeś włosy,
Et depuis t as perdu tes potes,
I od tego czasu straciłeś przyjaciół,
Mais nous on est l pour dire queeeeee
Ale jesteśmy tu, żeby to powiedziećeeeeee
T as pas perdu ta bonne humeur, meur meur meur meur
Nie straciłeś dobrego nastroju, umrzyj, umrzyj, umrzyj
T as pas perdu ta bonne humeur, meur meur meur meur
Nie straciłeś dobrego nastroju, umrzyj, umrzyj, umrzyj
Toujours le roi des dconneurs, neur neur neur neur
Zawsze król żartownisiów, neur neur neur neur
T as pas perdu ta bonne humeuuur
Nie straciłeś dobrego nastroju
On t a connu t tais dragueur, on t a connu t tais flambeur,
Znaliśmy Cię jako flirciarkę, znaliśmy Cię jako flambé,
On t a connu mari, on t a connu pd,
Znaliśmy Twojego męża, znaliśmy Cię PD,
On t a connu dans les manifs, on t a connu nu sur la plage,
Znaliśmy Cię na demonstracjach, znaliśmy Cię nago na plaży,
On t a connu plein d astuces, on t a connu faire ton fromage
Znamy Cię wiele sztuczek, znamy Cię z robienia sera
Et depuis t as perdu tes dents,
I od tego czasu straciłeś zęby,
Et depuis t as perdu tes yeux,
I od tego czasu straciłeś oczy,
Et depuis t as perdu ta femme,
I od tego czasu straciłeś żonę,
Mais nous on est l pour dire queeeeee
Ale jesteśmy tu, żeby to powiedziećeeeeee
T as pas perdu ta bonne humeur, meur meur meur meur
Nie straciłeś dobrego nastroju, umrzyj, umrzyj, umrzyj
T as pas perdu ta bonne humeur, meur meur meur meur
Nie straciłeś dobrego nastroju, umrzyj, umrzyj, umrzyj
Toujours le roi des dconneurs, neur neur neur neur
Zawsze król żartownisiów, neur neur neur neur
T as pas perdu ta bonne humeuuur
Nie straciłeś dobrego nastroju
Bonne humeur, la cantine,
Dobry nastrój, stołówka,
Bonne humeur, la piscine,
Dobry humor, basen,
Bonne humeur, Chez l proctologue,
Dobry nastrój, U proktologa,
Bonne humeur, la ptanque,
Dobry nastrój, petanque,
Bonne humeur, aux tournois d bridge,
Dobry nastrój, na turniejach brydżowych,
Bonne humeur, aux enterrements,
Dobry nastrój na pogrzebach,
Bonne humeur, dans l escalier,
Dobry nastrój, na schodach,
Bonne humeur, dans l ambulance,
Dobry nastrój, w karetce,
Bonne humeur, et aux Urgences,
Dobry nastrój, a w nagłych przypadkach,
Bonne humeur, au Casino,
Dobry nastrój w kasynie,
Bonne humeur, au Super U,
Dobry nastrój, w Super U,
Bonne humeur, chez l boulanger,
Dobry humor, u piekarza,
Bonne humeur, devant la tl,
Dobry nastrój, przed telewizorem,
Bonne humeur, la messe,
Dobry nastrój, masa,
Bonne humeur, malgr ta toux,
Dobry nastrój pomimo kaszlu,
Bonne humeur, t as l nez bouch et tu t en fous
Dobry humor, masz zatkany nos i nie przejmujesz się tym

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.