Love Paroles Traduction Française

Lana Del Rey - Amour

by Lana Del Rey

Lana Del Rey - Love paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Love - Lana Del Rey
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lana Del Rey Love

Look at you kids with your vintage music
Regardez-vous les enfants avec votre musique vintage
Comin' through satellites while cruisin'
Venir à travers les satellites pendant la croisière
You're part of the past, but now you're the future
Tu fais partie du passé, mais maintenant tu es le futur
Signals crossing can get confusing
Le croisement des signaux peut prêter à confusion
(this F# is used for transition between verse and pre-chorus.)
(ce F# est utilisé pour la transition entre le couplet et le pré-refrain.)
Pre-horus
Pré-horus
It's enough just to make you feel crazy, crazy, crazy
C'est suffisant juste pour que tu te sentes fou, fou, fou
Sometimes, it's enough just to make you feel crazy
Parfois, il suffit juste de te rendre fou
horus
Horus
You get ready, you get all dressed up
Tu te prépares, tu t'habilles
To go nowhere in particular
Pour aller nulle part en particulier
Back to work or the coffee shop
Retour au travail ou au café
Doesn't matter cause it's enough
Cela n'a pas d'importance parce que c'est suffisant
To be young and in love (ah, ah)
Être jeune et amoureux (ah, ah)
To be young and in love (ah, ah)
Être jeune et amoureux (ah, ah)
Look at you kids, you know you're the coolest
Regardez-vous les enfants, vous savez que vous êtes les plus cool
The world is yours and you can't refuse it
Le monde est à toi et tu ne peux pas le refuser
Seen so much, you could get the blues
J'ai tellement vu que tu pourrais avoir le blues
But that don't mean that you should abuse it
Mais cela ne veut pas dire qu'il faut en abuser
Pre-horus
Pré-horus
Though It's enough just to make you go crazy, crazy, crazy
Même si c'est suffisant pour te rendre fou, fou, fou
I know, it's enough just to make you go crazy, crazy, crazy
Je sais, c'est suffisant pour te rendre fou, fou, fou
horus
Horus
But you get ready, you get all dressed up
Mais tu te prépares, tu t'habilles bien
To go nowhere in particular
Pour aller nulle part en particulier
Back to work or the coffee shop
Retour au travail ou au café
It don't matter because it's enough
Ce n'est pas grave parce que c'est suffisant
To be young and in love (ah, ah)
Être jeune et amoureux (ah, ah)
To be young and in love (ah, ah)
Être jeune et amoureux (ah, ah)
ridge
crête
Hmm (ah, ah)
Hmm (ah, ah)
Hmm (ah, ah)
Hmm (ah, ah)
Hmm
Hum
Don't worry, baby
Ne t'inquiète pas, bébé
Hmm (ah, ah)
Hmm (ah, ah)
Hmm (ah, ah)
Hmm (ah, ah)
Hmm
Hum
Don't worry, baby
Ne t'inquiète pas, bébé
Pre-horus
Pré-horus
And It's enough just to make me go crazy, crazy, crazy
Et c'est suffisant pour me rendre fou, fou, fou
It's enough just to make me go crazy, crazy, crazy
C'est juste assez pour me rendre fou, fou, fou
horus
Horus
I get ready, I get all dressed up
Je me prépare, je m'habille
To go nowhere in particular
Pour aller nulle part en particulier
It doesn't matter if I'm not enough
Ce n'est pas grave si je ne suis pas assez
For the future or the things to come
Pour l'avenir ou les choses à venir
'Cause I'm young and in love (ah, ah)
Parce que je suis jeune et amoureux (ah, ah)
I'm young and in love (ah, ah)
Je suis jeune et amoureux (ah, ah)
Hmm (ah, ah)
Hmm (ah, ah)
Hmm (ah, ah)
Hmm (ah, ah)
Hmm
Hum
Don't worry, baby
Ne t'inquiète pas, bébé
Hmm (ah, ah)
Hmm (ah, ah)
Hmm (ah, ah)
Hmm (ah, ah)
Hmm
Hum
Don't worry, baby
Ne t'inquiète pas, bébé
Hmm (ah, ah)
Hmm (ah, ah)
Hmm (ah, ah)
Hmm (ah, ah)
Hmm
Hum
Don't worry, baby
Ne t'inquiète pas, bébé

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.