Will You Still Love Me Liedtext Deutsche Übersetzung
Leah Andreone – Willst du mich immer noch lieben?
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chorded by: Adam Klein
Akkord: Adam Klein
hello!
hallo!
My Web Page: The Ultimate Amanda Marshall Homepage:
Meine Webseite: Die ultimative Amanda Marshall-Homepage:
Capo: 1st
Kapodaster: 1
Intro: Drums followed by Em
Intro: Schlagzeug, gefolgt von Em
Dying to scream
Sterben vor Schreien
So I hide and sing
Also verstecke ich mich und singe
A disillusioned voyeur
Ein desillusionierter Voyeur
Studying the sane
Den Gesunden studieren
God keeps whispering
Gott flüstert weiter
In the devil's ear
Im Ohr des Teufels
Hallelujah
Halleluja
Things are getting weird
Die Dinge werden seltsam
I'm nakedly perverted
Ich bin völlig pervers
Possessive and free
Besessen und frei
I wanna run away
Ich möchte weglaufen
But I never wanna leave
Aber ich will nie gehen
I got an ax to grind
Ich habe eine Axt zum Schleifen
And a mouth to match
Und einen passenden Mund
You better hear me out
Hören Sie mir besser zu
Don't let me crash
Lass mich nicht abstürzen
The blues in my eyes
Der Blues in meinen Augen
Take me swimming
Geh mit mir schwimmen
I try to dance
Ich versuche zu tanzen
The floor keeps moving
Der Boden bewegt sich weiter
My swollen lips
Meine geschwollenen Lippen
The words aren't forming
Die Wörter bilden sich nicht
The curtain's coming down
Der Vorhang fällt
Will you still love me tomorrow
Wirst du mich morgen noch lieben?
When you find out who I am today
Wenn du heute herausfindest, wer ich bin
Will you know my name tomorrow
Kannst du morgen meinen Namen erfahren?
When you hear the things I have to say
Wenn du hörst, was ich zu sagen habe
Will you still love me tomorrow
Wirst du mich morgen noch lieben?
I'm black I'm white
Ich bin schwarz, ich bin weiß
I'm the human race
Ich bin die Menschheit
Call me Eve
Nennen Sie mich Eva
How's the apple taste
Wie ist der Apfelgeschmack?
In a perfect world
In einer perfekten Welt
I'd find my place
Ich würde meinen Platz finden
Try to change me
Versuche mich zu ändern
What a f**ked up waste
Was für eine beschissene Verschwendung
My body's cold
Mein Körper ist kalt
The whispers chill me
Das Flüstern lässt mich kalt
Expose myself
Mich bloßstellen
Am I still pretty
Bin ich immer noch hübsch?
Are you so flawless
Bist du so makellos?
Or is it gutless
Oder ist es gutlos
That you can't accept me
Dass du mich nicht akzeptieren kannst
Will you still love me tomorrow
Wirst du mich morgen noch lieben?
When you find out who I am today
Wenn du heute herausfindest, wer ich bin
Will you know my name tomorrow
Kannst du morgen meinen Namen erfahren?
When you hear the things I have to say
Wenn du hörst, was ich zu sagen habe
Will you still love me tomorrow
Wirst du mich morgen noch lieben?
When you find out who I am today
Wenn du heute herausfindest, wer ich bin
Will you know my name tomorrow
Kannst du morgen meinen Namen erfahren?
When you hear the things I have to say
Wenn du hörst, was ich zu sagen habe
Talking it into the ground
Es in den Boden reden
Do you have the faith knowing what you've found
Haben Sie den Glauben, zu wissen, was Sie gefunden haben?
What others hide I'm laying it down
Was andere verbergen, ich lege es nieder
Conformity is our tragedy
Konformität ist unsere Tragödie
Solo: Em
Solo: Em
The blues in my eyes
Der Blues in meinen Augen
Take me swimming
Geh mit mir schwimmen
I try to dance
Ich versuche zu tanzen
The floor keeps moving
Der Boden bewegt sich weiter
My swollen lips
Meine geschwollenen Lippen
The words aren't forming
Die Wörter bilden sich nicht
The curtain's coming down
Der Vorhang fällt
Will you still love me tomorrow
Wirst du mich morgen noch lieben?
When you find out who I am today
Wenn du heute herausfindest, wer ich bin
Will you know my name tomorrow
Kannst du morgen meinen Namen erfahren?
When you hear the things I have to say
Wenn du hörst, was ich zu sagen habe
Will you still love me tomorrow
Wirst du mich morgen noch lieben?
When you find out who I am today
Wenn du heute herausfindest, wer ich bin
Will you know my name
Kennst du meinen Namen?
When you hear the things you hear the things
Wenn du die Dinge hörst, hörst du die Dinge
You're higher
Du bist höher
You're higher
Du bist höher
Will you will you
Willst du, wirst du
Will you know my name
Kennst du meinen Namen?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
