He Oughta Know That By Now Letras Tradução em Português

Lee Ann Womack - Ele já deveria saber disso

by Lee Ann Womack

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lee Ann Womack He Oughta Know That By Now

INTRO: G
INTRODUÇÃO: G
I guess he's working late again
Acho que ele está trabalhando até tarde de novo
I don't need to wonder where he is, but I do
Não preciso me perguntar onde ele está, mas preciso
He oughta know that by now
Ele já deveria saber disso
I know his job takes a lot of him
Eu sei que o trabalho dele exige muito dele
There's not much left for him to give, but I need more
Não resta muito para ele dar, mas preciso de mais
He oughta know that by now
Ele já deveria saber disso
CHORUS:
REFRÃO:
It's not like he's got to read my mind
Não é como se ele tivesse que ler minha mente
To know what I'm feeling after all this time
Para saber o que estou sentindo depois de todo esse tempo
It's just too hard to hold onto, what is never around
É muito difícil segurar, o que nunca está por perto
N.C. G
N.C.G
He oughta know that by now
Ele já deveria saber disso
He used to promise, soon things would change
Ele costumava prometer, logo as coisas mudariam
It's been years and it's still the same and that hurts
Já se passaram anos e ainda é o mesmo e isso dói
He oughta know that by now
Ele já deveria saber disso
I've grown so used to being alone
Eu cresci tão acostumado a ficar sozinho
Couldn't be much worse if I were gone and in a way I am
Não poderia ser muito pior se eu tivesse ido embora e de certa forma estou
He oughta know that by now
Ele já deveria saber disso
CHORUS:
REFRÃO:
It's not like he's got to read my mind
Não é como se ele tivesse que ler minha mente
To know what I'm feeling after all this time
Para saber o que estou sentindo depois de todo esse tempo
It's just too hard to hold onto, what is never around
É muito difícil segurar, o que nunca está por perto
He oughta know that by now
Ele já deveria saber disso
INSTRUMENTAL: C G C D C D G
INSTRUMENTAL: C G C D C D G
Heartache and coffee at the midnight motel
Mágoa e café no motel da meia-noite
Leaving him was hard as hell, but I did
Deixá-lo foi muito difícil, mas eu deixei
He oughta know that by now
Ele já deveria saber disso
I didn't try to explain
Eu não tentei explicar
No good-bye underneath my ring, that was all I left
Não há adeus debaixo do meu anel, isso foi tudo que me restou
He oughta know that by now
Ele já deveria saber disso
That was all I left
Isso foi tudo que me restou
And he oughta know that by now
E ele já deveria saber disso

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.