Surrender Letras Tradução em Português

Lee Ann Womack - Rendição

by Lee Ann Womack

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lee Ann Womack Surrender

Title: Surrender
Título: Rendição
chords by: palamin0@countrytabs.com
acordes por: palamin0@countrytabs.com
Lee Ann Womack - Surrender
Lee Ann Womack - Rendição
Asus2 for "G" and Asus4 for "D"....it just sounds sweeter with the
Asus2 para "G" e Asus4 para "D".... soa mais doce com o
Asus2 and Asus4*************
Asus2 e Asus4*************
(verse 1)
(versículo 1)
Baby, would you, would you like to go to, paradise with me,
Querida, você gostaria de ir para o paraíso comigo,
Let me kiss you, let me love you,
Deixe-me te beijar, deixe-me te amar,
Close your eyes and you'll see,
Feche os olhos e você verá,
The sun is shining, the tide is rising,
O sol está brilhando, a maré está subindo,
The water's pulling at our feet,
A água está puxando nossos pés,
Hold your breath now, take my hand and,
Prenda a respiração agora, pegue minha mão e,
come with me,
venha comigo,
(bridge)
(ponte)
Let me just take you there,
Deixe-me levá-lo até lá,
I could just take you there
Eu poderia simplesmente levar você lá
Won't you let me take you there, right now,
Você não vai me deixar te levar lá, agora mesmo,
Leave the world waiting there,
Deixe o mundo esperando lá,
Leave it without a care,
Deixe-o sem cuidado,
Baby, if you're scared,
Querida, se você está com medo,
I'll show you how,
Eu vou te mostrar como,
(chorus)
(refrão)
Waves are washing over me,
As ondas estão lavando sobre mim,
Set your spirit free, surrender,
Liberte seu espírito, renda-se,
Baby, emotions run deep,
Querida, as emoções são profundas,
Let's go underneath, surrender,
Vamos por baixo, renda-se,
(verse 2)
(versículo 2)
No defenses, just your senses,
Sem defesas, apenas seus sentidos,
And the pounding of a heart,
E as batidas de um coração,
It's like dreaming when you're wide awake,
É como sonhar quando você está bem acordado,
Every time I take you in my arms,
Cada vez que te pego em meus braços,
(bridge)
(ponte)
Let me just take you there,
Deixe-me levá-lo até lá,
I could just take you there
Eu poderia simplesmente levar você lá
Won't you let me take you there right now,
Você não vai me deixar levá-lo lá agora?
Feel the heat on your skin,
Sinta o calor em sua pele,
Sweeter than it's ever been,
Mais doce do que nunca,
Why don't we just give in to it now,
Por que não cedemos agora,
(chorus)
(refrão)
Waves are washing over me,
As ondas estão lavando sobre mim,
Set your spirit free, surrender,
Liberte seu espírito, renda-se,
Baby, emotions run deep,
Querida, as emoções são profundas,
Let's go underneath, surrender,
Vamos por baixo, renda-se,
(bridge)
(ponte)
Let me just take you there,
Deixe-me levá-lo até lá,
I could just take you there,
Eu poderia simplesmente levar você lá,
Won't you let me take you there, right now,
Você não vai me deixar te levar lá, agora mesmo,
Feel the heat on your skin,
Sinta o calor em sua pele,
Sweeter than it's ever been,
Mais doce do que nunca,
Why don't we just give in to it now,
Por que não cedemos agora,
(chorus)
(refrão)
Waves are washing over me,
As ondas estão lavando sobre mim,
Set your spirit free, surrender,
Liberte seu espírito, renda-se,
Baby, emotions run deep,
Querida, as emoções são profundas,
Let's go underneath, surrender,
Vamos por baixo, renda-se,
(ending)
(terminando)
Waves are washing over me set your spirit free, surrender,
As ondas estão me banhando, liberte seu espírito, renda-se,
Baby, would you, would you like to go to paradise with me,
Querida, você gostaria de ir para o paraíso comigo,
Baby, emotions run deep let's go underneath, surrender,
Querida, as emoções são profundas, vamos por baixo, renda-se,
Hold your breath now, take my hand and, come with me,
Prenda a respiração agora, pegue minha mão e venha comigo,
Baby, would you, would you like to go to, paradise with me,
Querida, você gostaria de ir para o paraíso comigo,
Hold your breath now, Take my hand and, come with me,
Prenda a respiração agora, pegue minha mão e venha comigo,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.