Railroad Lady Versuri Traducere în Română

Lefty Frizzell - Doamna căilor ferate

by Lefty Frizzell

Lefty Frizzell - Railroad Lady versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Railroad Lady - Lefty Frizzell
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lefty Frizzell Railroad Lady

"Lefty Frizzell"
„Lefty Frizzell”
"Railroad Lady"
"Doamna căilor ferate"
"transcribe" sanoma at onewest.net
„transcrie” sanoma la onewest.net
(F)She's a railroad lady just a,
(F) Ea este o doamnă de la calea ferată doar o,
(C)little bit shady.
(C) puțin umbrit.
(G)Spendin her days on a
(G) Petrece-și zilele pe a
(C)train.Shes a
(C) tren.Shes a
(F)semi good looker But the
(F)semi arătos dar
(C)fast rails they took her, now she's
(C) șine rapide au luat-o, acum e
(G)cryin just tryin to get home
(G) plâng doar încercând să ajung acasă
(G)again.
(G) din nou.
(2)*same pattern*
(2)*același model*
South station in boston to the stockyards of Austin
Gara de sud din Boston până la curțile din Austin
Now that the railpacks have taken the best tracks
Acum, că railpack-urile au luat cele mai bune șine
Shes cryin just tryin to get home again.
Plânge doar încercând să ajungă din nou acasă.
(repeat 1)
(repetarea 1)
Once a high ballib' loner who thought he could own her,
Odată un singuratic ballib' care credea că o poate deține,
And he bought her a fur coat and a big diamond ring,
Și i-a cumpărat o haină de blană și un inel mare cu diamante,
But she hawked them for cold cash,headed out on the wabash
Dar ea le-a vândut pentru bani rece, a plecat pe wabash
Never thinkin never thinkin of home way back then
Niciodată să nu mă gândesc niciodată la drumul acasă pe atunci
Now the rails are all rusty and the dining cars dusty,
Acum șinele sunt ruginite și vagoanele-restaurant praf,
The gold plated watches have taken their toll.
Ceasurile placate cu aur și-au luat pragul.
And the railroads are dyin and the ladys she's cryin,
Și căile ferate mor și doamnele plâng,
On a bus to Kentucky and home that's her goal.
Într-un autobuz spre Kentucky și acasă, acesta este scopul ei.
(repeat 1)
(repetarea 1)
The gold plated watches have taken their toll,
Ceasurile placate cu aur și-au luat pragul,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.