Take a Bow Versuri Traducere în Română
Leona Lewis - Fa o plecăciune
by Leona Lewis
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords:
Acorduri:
Abm: 466444
Abm: 466444
F#: 244322
F#: 244322
C#m: x46654
C#m: x46654
Ebm: x68876
Ebm: x68876
Eb: x4666x
Eb: x4666x
B: 799877
B: 799877
F#m: 244222
F#m: 244222
Emaj7: x79897
Emaj7: x79897
Ab: 466544
Ab: 466544
A: 577655
A: 577655
The flowers are faded now, along with your letters
Florile sunt șterse acum, împreună cu scrisorile tale
They will never see the light of day, cause I'll never take them out
Nu vor vedea niciodată lumina zilei, pentru că nu-i voi scoate niciodată
There's no turning back, it's for the better
Nu există întoarcere, este în bine
Baby I deserve more then empty words and promises
Iubito, merit mai mult decât cuvinte goale și promisiuni
I believed every thing you said, and I gave you the best I had
Am crezut tot ce ai spus și ți-am dat tot ce am avut mai bun
So take a bow, 'cause you've taken everything else
Așa că faceți o plecăciune, pentru că ați luat orice altceva
You played the part, like a star you played it so well
Ai jucat rolul, ca o vedetă, ai jucat-o atât de bine
Take a bow, 'cause the scene is coming to an end
Faceți o plecăciune, pentru că scena se apropie de sfârșit
I gave you love, all you gave me was pretend,
Ți-am dat dragoste, tot ce mi-ai dat a fost să mă prefac,
so now take a bow
așa că acum fa o plecăciune
The future's about to change, before you know it,
Viitorul e pe cale să se schimbe, înainte să-ți dai seama,
The curtain closes, take a look around,
Se închide cortina, aruncă o privire în jur,
There's no one in the crowd, I'm throwing away the pain,
Nu e nimeni în mulțime, arunc durerea,
And you should know that your preformance made me strong enough
Și ar trebui să știi că performanța ta m-a făcut suficient de puternic
So take a bow, 'cause you've taken everything else
Așa că faceți o plecăciune, pentru că ați luat orice altceva
You played the part, like a star you played it so well
Ai jucat rolul, ca o vedetă, ai jucat-o atât de bine
Take a bow, 'cause the scene is coming to an end
Faceți o plecăciune, pentru că scena se apropie de sfârșit
I gave you love, all you gave me was pretend,
Ți-am dat dragoste, tot ce mi-ai dat a fost să mă prefac,
so now take a bow
așa că acum fa o plecăciune
Well it must have been slight of hand, 'cause I still can't understand
Ei bine, trebuie să fi fost ușor de mână, pentru că încă nu pot înțelege
Why I could never see, just what a fool believes
De ce n-am putut să văd niciodată, doar ce crede un prost
But the lies they start to show, tell me how does it feel to know,
Dar minciunile pe care încep să le arate, spune-mi cum te simți să știu,
right now That I wont be around
chiar acum că nu voi fi prin preajmă
so baby before it happen to you
deci iubito înainte să ți se întâmple
take a bow, 'cause you've taken everything else
face o plecăciune, pentru că ai luat orice altceva
You played the part, like a star you played it so well
Ai jucat rolul, ca o vedetă, ai jucat-o atât de bine
Take a bow, 'cause the scene is coming to an end
Faceți o plecăciune, pentru că scena se apropie de sfârșit
I gave you love, all you gave me was pretend,
Ți-am dat dragoste, tot ce mi-ai dat a fost să mă prefac,
so now
deci acum
take a bow, 'cause you've taken everything else
face o plecăciune, pentru că ai luat orice altceva
You played the part, like a star you played it so well
Ai jucat rolul, ca o vedetă, ai jucat-o atât de bine
Take a bow, 'cause the scene is coming to an end
Faceți o plecăciune, pentru că scena se apropie de sfârșit
I gave you love, all you gave me was pretend,
Ți-am dat dragoste, tot ce mi-ai dat a fost să mă prefac,
so now take a bow
așa că acum fa o plecăciune
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
