Villanelle for Our Time Versuri Traducere în Română
Leonard Cohen - Villanelle for Our Time
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From bitter searching of the heart,
Din căutarea amară a inimii,
Quickened with passion and with pain
Însuflețit de pasiune și de durere
We rise to play a greater part
Ne ridicăm pentru a juca un rol mai important
This is the faith from which we start:
Aceasta este credința de la care pornim:
Am7 Men shall know commonwealth again from bitter searching of the heart We loved the easy and the
Am7 Oamenii vor cunoaște din nou comunitatea din căutarea amară a inimii. Am iubit cele mai ușoare și cele
Fmaj7 smart, but now, with keener hand and brain, we rise
Fmaj7 inteligent, dar acum, cu mâna și creierul mai ascuțit, ne ridicăm
Cmaj7 to play a greater part The lesser loyalties depart, and neither race nor
Cmaj7 să joace un rol mai mare Cu cât loialitățile mai mici pleacă și nici rasă, nici
Fmaj7 creed remain from bitter searching of the heart Not steering by the
Crezul Fmaj7 rămâne din căutarea amară a inimii Nu conduce de către
Am7 venal chart that tricked the mass for private gain, we rise
Am7 diagramă venală care a păcălit masa pentru câștig privat, ne ridicăm
Fmaj7 to play a greater part Reshaping narrow law and art whose symbols
Fmaj7 să joace un rol mai mare Remodelarea legii înguste și a artei ale căror simboluri
Cmaj7 are the millions slain, from bitter searching of the heart we rise to play
Cmaj7 sunt milioanele ucise, din căutarea amară a inimii pe care ne ridicăm să jucăm
Fmaj7 a greater part
Fmaj7 o parte mai mare
Fmaj7 This is the faith from which we start: Men shall
Fmaj7 Aceasta este credința de la care pornim: Oamenii vor
Cmaj7 know commonwealth again from bitter
Cmaj7 cunosc din nou comunitatea din amar
G Fmaj7 searching of the heart we rise to play a
G Fmaj7 căutând inima ne ridicăm să cântăm a
Cmaj7 greater part
Cmaj7 cea mai mare parte
Fmaj7 The lesser loyalties depart, and neither
Fmaj7 Loialitățile mai mici pleacă și nici una
Am7 race nor creed remain from bitter
Am7 rasa nici crezul raman din amar
Fmaj7 searching of the heart we rise to play a
Fmaj7 căutând inima ne ridicăm să cântăm a
Cmaj7 greater part Reshaping
Cmaj7 cea mai mare parte Reformare
Fmaj7 narrow law and art whose symbols are the millions
Fmaj7 lege îngustă și artă ale căror simboluri sunt milioanele
Cmaj7 slain, from
Cmaj7 ucis, din
G Fmaj7 bitter searching of the heart we rise to play a
G Fmaj7 amară căutare a inimii ne ridicăm să jucăm a
Cmaj7 greater part This is the
Cmaj7 cea mai mare parte Acesta este
Fmaj7 faith from which we start: Men shall know commonwealth
Fmaj7 credință de la care pornim: Oamenii vor cunoaște comunitatea
Cmaj7 again from bitter
Cmaj7 din nou din amar
G Fmaj7 searching of the heart we rise to play a
G Fmaj7 căutând inima ne ridicăm să cântăm a
Cmaj7 greater part
Cmaj7 cea mai mare parte
Am7 This is the
Am7 Acesta este
Fmaj7 faith from which we start: Men shall know commonwealth
Fmaj7 credință de la care pornim: Oamenii vor cunoaște comunitatea
Cmaj7 again from bitter
Cmaj7 din nou din amar
G Fmaj7 searching of the heart we rise to play a
G Fmaj7 căutând inima ne ridicăm să cântăm a
Cmaj7 greater part Not steering
Cmaj7 cea mai mare parte Nu este direcționată
Fmaj7 by the venal chart that tricked the mass for private
Fmaj7 prin diagrama venală care a păcălit masa pentru privat
Cmaj7 private gain, we rise,
Cmaj7 câștig privat, ne ridicăm,
G Fmaj7 we rise to play a
G Fmaj7 ne ridicam sa jucam a
Cmaj7 greater part Reshaping narrow
Cmaj7 mare parte Remodelarea îngustă
Fmaj7 law and art whose symbols are the millions
Fmaj7 legea și arta ale căror simboluri sunt milioanele
Cmaj7 slain, from
Cmaj7 ucis, din
G Fmaj7 bitter searching of the heart we rise to play a
G Fmaj7 cautare amară a inimii ne ridicăm să jucăm a
Cmaj7 greater part
Cmaj7 cea mai mare parte
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
