Enchantment Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Lily Frost - Zaklęcie
by Lily Frost
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey, So I don't post, but I thought I would with this because there's ABSOLUTELY NOTHING
Hej, więc nie publikuję postów, ale pomyślałam, że to zrobię, bo nie ma ABSOLUTNIE NIC
for this song, which I can't believe, because it's a lovely song. It's really simple to
za tę piosenkę, w co nie mogę uwierzyć, bo to cudowna piosenka. To naprawdę proste
but it's super cute. Feel free to e-mail anything that you find that seems to be
ale to jest bardzo urocze. Możesz wysłać e-mailem wszystko, co wydaje Ci się być prawdą
wrong to in.perfect.clarity@hotmail.com.
błędny adres in.perfect.clarity@hotmail.com.
Thanks guys.
Dziękuję chłopaki.
-Julia.
-Julia.
Official Website: http://www.lilyfrost.com/
Oficjalna strona internetowa: http://www.lilyfrost.com/
Stanza 1:
Zwrotka 1:
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
Chorus:
Chór:
F#m A Bm Dm?
F#m A Bm Dm?
Stanza 2:
Zwrotka 2:
Order:
Zamówienie:
Verse x 2
Werset x2
Verse x 2
Werset x2
Chorus x 3 (fade on the last)
Chorus x 3 (zanikanie na ostatnim)
Lyrics:
Tekst:
I'm lying awake in my bed and I wish you were here
Leżę bezsennie w łóżku i żałuję, że tu nie jesteś
I'm tired and lonely and horny without you, my dear
Jestem zmęczony, samotny i napalony bez ciebie, moja droga
I'm writing a manifesto, sending a telegram
Piszę manifest, wysyłam telegram
I'll be a lady if you be a gentleman
Będę damą, jeśli ty będziesz dżentelmenem
I'm floating away from my pillow and into the woods
Odpływam od poduszki i płynę do lasu
I'm finding my way to your heart by the light of the moon
Odnajduję drogę do Twojego serca przy świetle księżyca
The forest can tell I'm under your spell, you're taking me out of shell
Las widzi, że jestem pod twoim urokiem, wyciągasz mnie ze skorupy
I'll be the penny if you be the wishing well
Będę groszem, jeśli ty będziesz studnią życzeń
I'm floating away from my pillow and into the woods
Odpływam od poduszki i płynę do lasu
You said you wouldn't go because you told me so, but I knew that you would
Mówiłeś, że nie pójdziesz, bo tak mi powiedziałeś, ale wiedziałem, że to zrobisz
Enchantment, enchantment
Zaklęcie, zauroczenie
Gonna get me high
Podnieci mnie
Gonna get me high (gonna get me high)
Uniesie mnie na haju (podnieci mnie na haju)
Enchantment, enchantment, enchantment
Czarowanie, czarowanie, czarowanie
Gonna get me high
Podnieci mnie
I'm flying a cloud to the other side of the world
Lecę chmurą na drugi koniec świata
I'm guided by the stars of love, a whisper in my ear
Prowadzą mnie gwiazdy miłości, szept w uchu
I feel the kinda lonely only you can understand
Czuję się trochę samotny, co tylko ty możesz zrozumieć
I'll be a lady if you be a gentleman
Będę damą, jeśli ty będziesz dżentelmenem
Diary, diary knows me well
Pamiętnik, pamiętnik zna mnie dobrze
I could write all day and I never would get done
Mógłbym pisać cały dzień i nigdy by mi się to nie udało
The sun is in my heart and the moon is in the sky
Słońce jest w moim sercu, a księżyc na niebie
I'll be the riddle if you be the lullaby
Będę zagadką, jeśli ty będziesz kołysanką
There's a little cafe at the end of the world
Na końcu świata jest mała kawiarnia
Everybody knows that's where everybody goes
Każdy wie, że tam wszyscy chodzą
So I knew that you would
Więc wiedziałem, że to zrobisz
Enchantment, enchantment
Zaklęcie, zauroczenie
Gonna get me high
Podnieci mnie
Gonna get me high (gonna get me high)
Uniesie mnie na haju (podnieci mnie na haju)
Enchantment, enchantment, enchantment
Czarowanie, czarowanie, czarowanie
Gonna get me high
Podnieci mnie
Gonna get me high (gonna get me high)
Uniesie mnie na haju (podnieci mnie na haju)
Enchantment, enchantment, enchantment
Czarowanie, czarowanie, czarowanie
Gonna get me high
Podnieci mnie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
