Needlessly Songtekst Nederlandse Vertaling
Linda Draper - Onnodig
by Linda Draper
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords used:
Gebruikte akkoorden:
s4
s4
dd9
dd9
dd9
dd9
She changes; she changes with the weather
Ze verandert; ze verandert met het weer
dd9
dd9
But he won't, he don't want to hear it
Maar dat wil hij niet, hij wil het niet horen
She races; she races around to catch him
Ze racet; ze rent rond om hem te vangen
ad
advertentie
And asks- Is it too late to talk about forever again?
En vraagt: Is het te laat om nog eens over eeuwig te praten?
horus
horus
us4
ons4
'Cause there might be another way
Want er kan een andere manier zijn
Let me love you needlessly, needlessly
Laat me onnodig, onnodig van je houden
'Cause I worry about you all the time
Omdat ik me de hele tijd zorgen om je maak
When I hurry, it's 'cause I wish that you could slow me down
Als ik me haast, is dat omdat ik wou dat je me kon vertragen
dd9
dd9
And show me just how good it could be
En laat me zien hoe goed het kan zijn
dd9
dd9
Just hold me, that's all I ever want now
Houd me gewoon vast, dat is nu alles wat ik ooit wil
horus
horus
us4
ons4
'Cause there might be another way
Want er kan een andere manier zijn
Just let me love you needlessly, needlessly
Laat me gewoon onnodig, onnodig van je houden
I'm the lightning; you're the tree
Ik ben de bliksem; jij bent de boom
He's the evening; she's the sea
Hij is de avond; zij is de zee
There's something more we could be
Er is nog iets wat we zouden kunnen zijn
But I don't know- I guess I'll never know-
Maar ik weet het niet, ik denk dat ik het nooit zal weten
where your love is; for - given and forgotten- and lost
waar je liefde is; voor - gegeven en vergeten- en verloren
He is accepted and remembered- then tossed
Hij wordt geaccepteerd en herinnerd en vervolgens weggegooid
dd9
dd9
And you are, you are what keeps me going
En jij bent, jij bent wat mij op de been houdt
dd9
dd9
I'll be the only one I'm leaving behind
Ik zal de enige zijn die ik achterlaat
us4
ons4
Next time there might be another way
De volgende keer kan er misschien een andere manier zijn
Let me love you needlessly, needlessly
Laat me onnodig, onnodig van je houden
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
