Lonely End Testo Traduzione Italiana

Long Beach Dub Allstars - Fine solitaria

by Long Beach Dub Allstars

Long Beach Dub Allstars - Lonely End testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Lonely End - Long Beach Dub Allstars
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Long Beach Dub Allstars Lonely End

whole song is done with a very simple reggae downstroke, just play along a few times and
L'intera canzone è eseguita con un semplice colpo reggae verso il basso, basta suonarlo un paio di volte e
you should be gold!
dovresti essere d'oro!
Intro: G D G D E A E D (G)
Introduzione: SOL RE SOL RE MI LA MI RE (SO)
I make my own rules, yes I open my own doors
Faccio le mie regole, sì, apro le mie porte
I try be on point, Yes I go there every day
Cerco di essere puntuale, sì, ci vado tutti i giorni
You see me on the streets, Yes I go by many names,
Mi vedi per le strade, sì, ho molti nomi
I hear the people think that I am strange
Ho sentito che la gente pensa che io sia strano
I live my own life, I do it my own way
Vivo la mia vita, la faccio a modo mio
My actions and my words, Make my mama say
Le mie azioni e le mie parole, fanno dire a mia mamma
Boy you better watch out, cause I've got my eyes on you
Ragazzo, è meglio che tu stia attento, perché ti tengo gli occhi addosso
when you're caught there's nothing you can do
quando vieni catturato non puoi fare niente
Chorus:
Coro:
When I got caught, I didn't care
Quando sono stato catturato, non mi importava
C G D (let the last D ring)
C G D (lascia che suoni l'ultimo D)
This might be hard to understand, My friend
Potrebbe essere difficile da capire, amico mio
Let the humbled be grounded beneath thee feet, As they kill over colours
Lascia che gli umiliati siano radicati sotto i tuoi piedi, mentre uccidono per i colori
Love is not in love is that as love on the street, so don't cry for my brothers
L'amore non è innamorato è quello come l'amore per strada, quindi non piangere per i miei fratelli
Better watch your back, Try not to stare
Meglio guardarti le spalle, cerca di non fissare
when the shit goes down, you better be aware
quando le cose vanno giù, è meglio che tu sia consapevole
When the night falls it's time to say your prayers
Quando scende la notte è il momento di dire le tue preghiere
Chorus:
Coro:
And so I got caught, I didn't care (no)
E così mi hanno beccato, non mi importava (no)
C G D (let last D ring)
C G D (lascia risuonare l'ultimo D)
This might be hard to understand, my friend
Potrebbe essere difficile da capire, amico mio
(repeat intro chords)
(ripetere gli accordi introduttivi)
I've lived My own life, I did it my own way
Ho vissuto la mia vita, l'ho fatto a modo mio
My actions and my words, Make my mama say
Le mie azioni e le mie parole, fanno dire a mia mamma
Boy you better watch out, cause I've got my eyes on you
Ragazzo, è meglio che tu stia attento, perché ti tengo gli occhi addosso
When you're caught there's nothing you can do
Quando vieni catturato non puoi fare niente
And so I got caught, I didn't care(no)
E così mi hanno beccato, non mi importava (no)
This might be hard to understand, My friend
Potrebbe essere difficile da capire, amico mio
And, this one might be your lonely end, My friend
E questa potrebbe essere la tua fine solitaria, amico mio
Cause, this might be hard to understand, My friend
Perché potrebbe essere difficile da capire, amico mio
C G (slow down) D(let ring)
C G (rallentare) D (lascia squillare)
Cause, this one might be your lonely end
Perché questa potrebbe essere la tua fine solitaria
and that's it! hope you enjoy playing it as much as I do!
e basta! spero che vi divertiate a giocarci tanto quanto me!
to the song a hundred times),as none of the lyrics sites seem to have the correct lyrics.
alla canzone un centinaio di volte), poiché nessuno dei siti di testi sembra avere il testo corretto.
Just sing along and you'll get it!
Canta e lo otterrai!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.