Trouble on the Line Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Loretta Lynn - Hattaki Sorun

by Loretta Lynn

Loretta Lynn - Trouble on the Line şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Trouble on the Line - Loretta Lynn
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Loretta Lynn Trouble on the Line

Intro: G D G
Giriş: GDG
I can't understand a word you're saying
Söylediğin tek kelimeyi anlayamıyorum
We've got a bad connection on our minds
Aklımızda kötü bir bağlantı var
Communications one thing we never seem to find
İletişim asla bulamadığımız bir şey
Oh Lord I'm sorry, but there's trouble on the line
Tanrım üzgünüm ama hatta bir sorun var
All I get is static when we're talking
Konuştuğumuzda tek hissettiğim statiklik
You say my line is out of order all the time
Hattımın sürekli arızalı olduğunu söylüyorsun
We have nothing left in common
Ortak hiçbir şeyimiz kalmadı
Your thoughts are not like mine
Senin düşüncelerin benimkilere benzemiyor
Oh Lord I'm sorry, but there's trouble on the line
Tanrım üzgünüm ama hatta bir sorun var
There's trouble on the line
Hatta sorun var
From your heart to mine
Senin kalbinden benimkine
Oh Lord I'm sorry but we're not getting through
Tanrım üzgünüm ama bunu başaramıyoruz
The storm keeps getting worse
Fırtına kötüleşmeye devam ediyor
Lord, we might as well quit trying
Tanrım, denemekten vazgeçsek iyi olur
Oh Lord I'm Sorry, but there's trouble on the line
Tanrım, üzgünüm ama hatta bir sorun var
Oh Lord I'm Sorry, but there's trouble on the line
Tanrım, üzgünüm ama hatta bir sorun var
The storm keeps getting worse
Fırtına kötüleşmeye devam ediyor
Lord, we might as well quit trying
Tanrım, denemekten vazgeçsek iyi olur
Oh Lord I'm Sorry, but there's trouble on the line
Tanrım, üzgünüm ama hatta bir sorun var
Oh Lord I'm Sorry, but there's trouble on the line
Tanrım, üzgünüm ama hatta bir sorun var

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.