Cualquier forma de amor 歌詞 日本語訳

ザ・クラクソンズ - どんな形の愛でも

by Los Claxons

Los Claxons - Cualquier forma de amor の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Cualquier forma de amor - Los Claxons
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Los Claxons Cualquier forma de amor

Toda la cancin es obviamente en piano, pero logre sacar esta tablatura espero que les sirva..
明らかに全曲ピアノですが、なんとかこのタブ譜を入手できました。お役に立てば幸いです。
Esta cancin es muy buena para dedicar y cantar a las chicas. ;)
この曲は女の子に捧げて歌うのにとても良い曲です。 ;)
El capo va en el primer traste
カポは1フレットに装着します
(Intro)
(イントロ)
Esto solo es el intro..
これはただのイントロです...
Y derrepente me llegaste t
そして突然あなたは私のところにやって来ました
me has llenado el corazn de vida
あなたは私の心を人生で満たしてくれました
no te vayas nunca de mi lado, qudate
決して私の側を離れないでください、そこにいてください
pensando que buscando noche y da
そう考えて昼も夜も探している
podra resumir este sentimiento
この気持ちを要約していただけますか
supiera alejarme de lo que es incierto, sin mirar atrs
振り返らずに不確かなことから立ち去る方法を知っていた
Y llegaste tu y has inundado
そしてあなたはやって来て洪水になった
mi alma de tranquilidad
私の静けさの魂
ya no aguanto tantas ganas de llorar
もう泣きたい衝動に耐えられない
de la felicidad
幸福の
Y cada vez que pienso en ti
そしてあなたのことを考えるたびに
tengo motivos para amarte
あなたを愛する理由がある
siempre hasta la eternidad.
永遠までずっと。
y cada vez que pienso en ti
そしてあなたのことを考えるたびに
se nota que esto es algo diferente
これは何か違うことがわかります。
a cualquier forma de amor, de amor
あらゆる形の愛、愛に
(Intro)
(イントロ)
Esto es ms especial que cualquier forma de amor
これはどんな愛の形よりも特別です
me iluminaste con tu dulce voz
あなたは甘い声で私を照らした
y ahora nunca voy a dejarte ir nah
そして今、私はあなたを決して手放しません、nah
Y a veces un suspiro
そして時々ため息
se queda suspendido en el olvido
忘却の中に宙づりのまま
la chispa de la vida que te hace vibrar
あなたを振動させる生命の輝き
los sentimientos pasan y se olvidan.
感情は過ぎ去り、忘れられてしまいます。
y llegaste tu y has inundado
そしてあなたは到着して洪水になった
mi alma de tranquilidad
私の静けさの魂
ya no aguanto tantas ganas de llorar
もう泣きたい衝動に耐えられない
de la felicidad.
幸せの。
Y cada vez que pienso en ti
そしてあなたのことを考えるたびに
tengo motivos para amarte
あなたを愛する理由がある
siempre hasta la eternidad
永遠までずっと
y cada vez que pienso en ti
そしてあなたのことを考えるたびに
se nota que esto es algo diferente
これは何か違うことがわかります。
a cualquier forma de amor, de amor.
あらゆる形の愛、愛に。
Y si tu estas cerca de mi
そしてもしあなたが私の近くにいるなら
todo el mundo me parece fcil
私にはみんな簡単そうに見える
ni un minuto mas quiero pasar sin de ti
あなたなしではこれ以上一分も過ごしたくない
y cada vez que pienso en ti
そしてあなたのことを考えるたびに
tengo motivos para amarte
あなたを愛する理由がある
siempre hasta la eternidad(hasta la eternidad)
永遠までずっと (永遠まで)
Y tu llegada me ha hecho tanto bien
そして、あなたの到着は私にとても良いことをもたらしました
ya no me importa nada
もう何も気にしない
Las triztesas se han quedado atras Ehhehh
トリズテサは置き去りにされました えへへ
0Ohh noo cada vez, cada vez, cada vez
0ああ、いや、毎回、毎回、毎回
Arpegio!
アルペジオ!
Y cada vez que pienso en ti
そしてあなたのことを考えるたびに
se nota que esto es algo diferente
これは何か違うことがわかります。
a cualquier forma de amor, de amor, de amor...
あらゆる形の愛、愛、愛...
Espero que les sirva..
お役に立てば幸いです。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.