Toute cette histoire 歌詞 日本語訳
ルイーズ・アタク - この全貌
Louise Attaque - Toute cette histoire の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Toute cette histoire, est bien ancree dans ma memoire
この話全体は私の記憶にしっかりと定着しています
Et si quelqu'un vient s'en meler, je crois que je vais craquer
誰かが邪魔してきたら壊れてしまいそう
Je vous raconte une histoire, sortie de ma tete par hasard,
たまたま頭の中に浮かんだ話をします
Sortie d'un livre rouge et noir,
赤と黒の本が発売され、
Elle aime le rouge et le noir, je voudrais bien la revoir
彼女は赤と黒が好きなので、また会いたいです
Et je peux pas te croire,
そして、私はあなたを信じられません、
Elle m'a prete sa guitare, elle etait bordeaux et noire
彼女は私にギターを貸してくれました、それはバーガンディと黒でした
je voudrais bien la revoir
また彼女に会いたいです
Toute cette histoire, est bien ancree dans ma memoire
この話全体は私の記憶にしっかりと定着しています
Et si quelqu'un vient s'en meler, je crois que je vais craquer...
誰かが邪魔してきたら、心が折れてしまいそうです…。
Je vous raconte une histoire, sortie de ma tete par hasard,
たまたま頭の中に浮かんだ話をします
Sortie d'un livre rouge et noir,
赤と黒の本が発売され、
Elle aime le rouge et le noir, je voudrais bien la revoir
彼女は赤と黒が好きなので、また会いたいです
Et je peux pas te croire,
そして、私はあなたを信じられません、
Elle m'a prete sa guitare, elle etait bordeaux et noire
彼女は私にギターを貸してくれました、それはバーガンディと黒でした
je voudrais bien la revoir
また彼女に会いたいです
Toute cette histoire, est bien ancree dans ma memoire
この話全体は私の記憶にしっかりと定着しています
Et si quelqu'un vient s'en meler, je crois que je vais craquer...
誰かが邪魔してきたら、心が折れてしまいそうです…。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
