Are You Alright? Letra Traducción al Español
Lucinda Williams - ¿Estás bien?
Lucinda Williams - Are You Alright? letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Capo II
Capo II
Please listen to the song to hear the rhythm of the chord changes. This is a really
Escuche la canción para escuchar el ritmo de los cambios de acordes. Esto es realmente
song and is not as repetitive sounding as it looks on paper.
canción y no suena tan repetitivo como parece en el papel.
Are you all right?
¿Estás bien?
All of a sudden you went away
De repente te fuiste
Are you all right?
¿Estás bien?
I hope you come back around someday.
Espero que vuelvas algún día.
Are you all right?
¿Estás bien?
I haven't seen you in a real long time
No te he visto en mucho tiempo
Are you all right?
¿Estás bien?
Could you give me some kind of sign?
¿Podrías darme algún tipo de señal?
Are you all right?
¿Estás bien?
I looked around me and you were gone.
Miré a mi alrededor y ya no estabas.
Are you all right?
¿Estás bien?
I feel like there must be something wrong
Siento que debe haber algo mal
Are you all right?
¿Estás bien?
Cause it seems like you disappeared
Porque parece que desapareciste
Are you all right?
¿Estás bien?
Cause I've been feeling a little scared
Porque me he sentido un poco asustado
Are you all right?
¿Estás bien?
Are you sleeping through the night?
¿Duermes toda la noche?
Do you have someone to hold you tight?
¿Tienes a alguien que te abrace fuerte?
Do you have someone to hang out with?
¿Tienes alguien con quien pasar el rato?
Do you have someone to hug & kiss you?
¿Tienes a alguien que te abrace y bese?
Hug & kiss you
abrazarte y besarte
Hug & kiss you
abrazarte y besarte
N/C A
N/C A
Are you all right?
¿Estás bien?
Are you all right?
¿Estás bien?
Is there something been bothering you?
¿Hay algo que te ha estado molestando?
Are you all right?
¿Estás bien?
I wish you could give me a little clue
Ojalá pudieras darme una pequeña pista
Are you all right?
¿Estás bien?
Is there something you want to say?
¿Hay algo que quieras decir?
Are you all right?
¿Estás bien?
Just tell me that you're ok
Sólo dime que estás bien
Are you all right?
¿Estás bien?
Cause you took off without a word
Porque te fuiste sin decir una palabra
Are you all right?
¿Estás bien?
You flew away like a little bird
Te fuiste volando como un pajarito
Are you all right?
¿Estás bien?
Is there anything I can do?
¿Hay algo que pueda hacer?
Are you all right?
¿Estás bien?
Cause I need to hear from you
Porque necesito saber de ti
Are you all right?
¿Estás bien?
Are you sleeping through the night
¿Estás durmiendo toda la noche?
Do you have someone to hold you tight?
¿Tienes a alguien que te abrace fuerte?
Do you have someone to hang out with?
¿Tienes alguien con quien pasar el rato?
Do you have someone to hug & kiss you?
¿Tienes a alguien que te abrace y bese?
Hug & kiss you,
abrazarte y besarte,
Hug & kiss you,
abrazarte y besarte,
N/C A
N/C A
Are you all right?
¿Estás bien?
Are you all right?
¿Estás bien?
Are you all right?
¿Estás bien?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
