Are You Alright? Testo Traduzione Italiana

Lucinda Williams - Stai bene?

by Lucinda Williams

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lucinda Williams Are You Alright?

Capo II
Capo II
Please listen to the song to hear the rhythm of the chord changes. This is a really
Si prega di ascoltare la canzone per sentire il ritmo dei cambi di accordo. Questo è davvero
song and is not as repetitive sounding as it looks on paper.
canzone e non ha un suono ripetitivo come sembra sulla carta.
Are you all right?
Stai bene?
All of a sudden you went away
All'improvviso te ne sei andato
Are you all right?
Stai bene?
I hope you come back around someday.
Spero che tornerai da queste parti un giorno.
Are you all right?
Stai bene?
I haven't seen you in a real long time
Non ti vedo da molto tempo
Are you all right?
Stai bene?
Could you give me some kind of sign?
Potresti darmi qualche tipo di segno?
Are you all right?
Stai bene?
I looked around me and you were gone.
Mi sono guardato intorno e tu non c'eri più.
Are you all right?
Stai bene?
I feel like there must be something wrong
Sento che ci deve essere qualcosa che non va
Are you all right?
Stai bene?
Cause it seems like you disappeared
Perché sembra che tu sia scomparso
Are you all right?
Stai bene?
Cause I've been feeling a little scared
Perché mi sono sentito un po' spaventato
Are you all right?
Stai bene?
Are you sleeping through the night?
Dormi tutta la notte?
Do you have someone to hold you tight?
Hai qualcuno che ti tiene stretto?
Do you have someone to hang out with?
Hai qualcuno con cui uscire?
Do you have someone to hug & kiss you?
Hai qualcuno che ti abbraccia e bacia?
Hug & kiss you
Ti abbraccio e ti bacio
Hug & kiss you
Ti abbraccio e ti bacio
N/C A
N/C A
Are you all right?
Stai bene?
Are you all right?
Stai bene?
Is there something been bothering you?
C'è qualcosa che ti preoccupa?
Are you all right?
Stai bene?
I wish you could give me a little clue
Vorrei che potessi darmi un piccolo indizio
Are you all right?
Stai bene?
Is there something you want to say?
C'è qualcosa che vuoi dire?
Are you all right?
Stai bene?
Just tell me that you're ok
Dimmi solo che stai bene
Are you all right?
Stai bene?
Cause you took off without a word
Perché te ne sei andato senza dire una parola
Are you all right?
Stai bene?
You flew away like a little bird
Sei volato via come un uccellino
Are you all right?
Stai bene?
Is there anything I can do?
C'è qualcosa che posso fare?
Are you all right?
Stai bene?
Cause I need to hear from you
Perché ho bisogno di tue notizie
Are you all right?
Stai bene?
Are you sleeping through the night
Dormi tutta la notte?
Do you have someone to hold you tight?
Hai qualcuno che ti tiene stretto?
Do you have someone to hang out with?
Hai qualcuno con cui uscire?
Do you have someone to hug & kiss you?
Hai qualcuno che ti abbraccia e bacia?
Hug & kiss you,
Ti abbraccio e ti bacio,
Hug & kiss you,
Ti abbraccio e ti bacio,
N/C A
N/C A
Are you all right?
Stai bene?
Are you all right?
Stai bene?
Are you all right?
Stai bene?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.