Strangest of Ways Liedtext Deutsche Übersetzung
Lucy Rose – Der seltsamste aller Wege
by Lucy Rose
Lucy Rose - Strangest of Ways Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Take me alive
Nimm mich lebendig
I'm old enough now
Ich bin jetzt alt genug
Let me look up
Lass mich nach oben schauen
And see the stars shine
Und sieh die Sterne leuchten
Pre-horus
Vorhorus
'Cause I've got everything but time on my hands
Weil ich alles außer Zeit habe
You see beauty in the strangest of ways
Sie sehen Schönheit auf die seltsamste Art und Weise
horus
Horus
So let me live in the wild tonight
Also lass mich heute Nacht in der Wildnis leben
I'll never be alone
Ich werde nie allein sein
Watch daylight expire
Beobachten Sie, wie das Tageslicht abläuft
And hide from the city I'll never know
Und verstecke mich vor der Stadt, ich werde es nie erfahren
Wash me in the street
Wasch mich auf der Straße
I'll float away
Ich werde davonschweben
Let me live in the wild tonight
Lass mich heute Nacht in der Wildnis leben
Hope has found me
Die Hoffnung hat mich gefunden
A different place
Ein anderer Ort
I've wanted much more
Ich wollte viel mehr
But I cannot relate
Aber ich kann es nicht nachvollziehen
Pre-horus
Vorhorus
'Cause I've got everything but time on my hands
Weil ich alles außer Zeit habe
You've caught me looking for love in the dark
Du hast mich dabei erwischt, wie ich im Dunkeln nach Liebe suchte
horus
Horus
So let me live in the wild tonight
Also lass mich heute Nacht in der Wildnis leben
I'll never be alone
Ich werde nie allein sein
Watch daylight expire
Beobachten Sie, wie das Tageslicht abläuft
And hide from the city I'll never know
Und verstecke mich vor der Stadt, ich werde es nie erfahren
Wash me in the street
Wasch mich auf der Straße
I'll float away
Ich werde davonschweben
Let me live in the wild tonight
Lass mich heute Nacht in der Wildnis leben
ridge
Grat
Who'd have thought it, who'd have thought it?
Wer hätte das gedacht, wer hätte das gedacht?
This is the place for me and my bones
Dies ist der Ort für mich und meine Knochen
Who'd have thought it, who'd have thought it?
Wer hätte das gedacht, wer hätte das gedacht?
This is the place for me and my bones
Dies ist der Ort für mich und meine Knochen
horus
Horus
So let me live in the wild tonight
Also lass mich heute Nacht in der Wildnis leben
I'll never be alone
Ich werde nie allein sein
Watch daylight expire
Beobachten Sie, wie das Tageslicht abläuft
And hide from the city I'll never know
Und verstecke mich vor der Stadt, ich werde es nie erfahren
Wash me in the street
Wasch mich auf der Straße
I'll float away
Ich werde davonschweben
Let me live in the wild tonight
Lass mich heute Nacht in der Wildnis leben
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
