Believe Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Madilyn Bailey – Uwierz

by Madilyn Bailey

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madilyn Bailey Believe

No matter how hard I try, you keep pushing me aside
Nieważne jak bardzo się staram, ty ciągle odpychasz mnie na bok
and I can't break through, there's no talking to you.
i nie mogę się przebić, nie ma z tobą rozmowy.
It's so sad that you're leavin', it takes time to believe it.
To takie smutne, że odchodzisz, potrzeba czasu, aby w to uwierzyć.
But after all is said and done, you're gonna be the lonely one, oh...
Ale kiedy wszystko zostanie powiedziane i zrobione, będziesz samotny, och...
horus
Horus
Do you believe in life after love?
Czy wierzysz w życie po miłości?
I can feel something inside me say
Czuję, że coś we mnie mówi
I really don't think you're strong enough now.
Naprawdę nie sądzę, że jesteś teraz wystarczająco silny.
Do you believe in life after love?
Czy wierzysz w życie po miłości?
I can feel something inside me say
Czuję, że coś we mnie mówi
I really don't think you're strong enough now.
Naprawdę nie sądzę, że jesteś teraz wystarczająco silny.
What am I supposed to do? Sit around and wait for you,
Co mam zrobić? Usiądź i poczekaj na ciebie,
well I can't do that, and there's no turnin' back.
cóż, nie mogę tego zrobić i nie ma odwrotu.
I need time to move on, I need love to feel strong,
Potrzebuję czasu, żeby ruszyć dalej, potrzebuję miłości, żeby czuć się silna,
'cos I've had time to think it through, 'n maybe I'm too good for you, oh...
bo miałem czas, żeby to przemyśleć, i może jestem dla ciebie za dobry, och...
horus
Horus
Do you believe in life after love?
Czy wierzysz w życie po miłości?
I can feel something inside me say
Czuję, że coś we mnie mówi
I really don't think you're strong enough now.
Naprawdę nie sądzę, że jesteś teraz wystarczająco silny.
Do you believe in life after love?
Czy wierzysz w życie po miłości?
I can feel something inside me say
Czuję, że coś we mnie mówi
I really don't think you're strong enough now.
Naprawdę nie sądzę, że jesteś teraz wystarczająco silny.
ridge
grzbiet
Well I know that I'll get through this, 'cos I know that I am strong.
Cóż, wiem, że sobie z tym poradzę, bo wiem, że jestem silna.
And I don't need you anymore, I don't need you anymore.
I nie potrzebuję cię już, nie potrzebuję cię już.
I don't need you anymore, no I don't need you anymore.
Już Cię nie potrzebuję, nie, już Cię nie potrzebuję.
horus
Horus
Do you believe in life after love?
Czy wierzysz w życie po miłości?
I can feel something inside me say
Czuję, że coś we mnie mówi
I really don't think you're strong enough now.
Naprawdę nie sądzę, że jesteś teraz wystarczająco silny.
Do you believe in life after love?
Czy wierzysz w życie po miłości?
I can feel something inside me say
Czuję, że coś we mnie mówi
I really don't think you're strong enough now.
Naprawdę nie sądzę, że jesteś teraz wystarczająco silny.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.