Yaşayamam Bu Benle Текст Песни Перевод на Русский

Мадригал - Я не могу с этим жить

by Madrigal

Madrigal - Yaşayamam Bu Benle: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Yaşayamam Bu Benle - Madrigal
Переводы: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Madrigal Yaşayamam Bu Benle

Suya yazılar yazdım
Я писал письма на воде
Bir şansım olur sandım
Я думал, у меня будет шанс
Ama dibe vurdum ilk boş sokakta
Но я достиг дна на первой пустой улице
Kendi mezarımı kazdım
Я выкопал себе могилу
Geri gemeyişlerin
Ты не вернешься
Hep mi böyle midir sevişin
Твоя любовь всегда такая?
Ah yeniden doğsam avuçlarında
О, если бы я снова родился в твоих ладонях
Zavallı direnişim
Мое плохое сопротивление
Son bir kere
в последний раз
Sar beni de
Обними меня тоже
Gerisi uzay
Остальное - космос
Deliriyorum ben niye düştüm bu denize
Я схожу с ума, зачем я упал в это море?
Yapamam kaçamam serden
Я не могу, я не могу убежать от зла
Beni bul beni sev beni duy da kanatma yeter tamam
Найди меня, люби меня, услышь меня, не заставляй меня истекать кровью, этого достаточно, ладно
Yapamam, yaşayamam bu benle
Я не могу, я не могу жить с этим собой
Dibe vurdum ilk boş sokakta
Я достиг дна на первой пустой улице
Kendi mezarımı kazdım
Я выкопал себе могилу
Geri gelmeyişlerin
Ты не вернешься
Hep mi böyle midir sevişin
Твоя любовь всегда такая?
Seni buldum her kayboluşta
Я находил тебя каждый раз, когда терялся
Zavallı direnişim
Мое плохое сопротивление
Son bir kere
в последний раз
Sar beni de
Обними меня тоже
Gerisi uzay
Остальное - космос
Deliriyorum ben niye düştüm bu denize
Я схожу с ума, зачем я упал в это море?
Yapamam kaçamam serden
Я не могу, я не могу убежать от зла
Beni bul beni sev beni duy da kanatma yeter tamam
Найди меня, люби меня, услышь меня, не заставляй меня истекать кровью, этого достаточно, ладно
Yapamam, yaşayamam bu benle
Я не могу, я не могу жить с этим собой
Geceleri gitmezmiş
Он не пошел ночью.
Felaketim oluvermiş
Моя катастрофа случилась.
Canı sıkılınca
Когда тебе скучно
Hepsini boşvermiş
Он забыл обо всем этом.
Yalan yalan yalan yalan
ложь, ложь, ложь, ложь
Doğru zaman falan filan
В нужное время и т. д.
Söyle güzelim bu nasıl dilemma
Скажи мне, красавица, что это за дилемма?
N
Н

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.