Hold On to You Versuri Traducere în Română
Madrugada - Hold On to You
by Madrugada
Madrugada - Hold On to You versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
HOLD ON TO YOU - Madrugada
Ține-te de tine - Madrugada
Email: frankmagnussenhotmail.com
E-mail: frankmagnussenhotmail.com
Am: x02210
Am: x02210
Am/G: 302210
Am/G: 302210
Am/F#: 200210
Am/F#: 200210
Fmaj7: 033210
Fmaj7: 033210
F: 133211
F: 133211
E: 022100
E: 022100
Intro:
Introducere:
Verse 1:
Versetul 1:
Take the forward path. Have a big slice of the city
Luați calea înainte. Ia o bucată mare din oraș
Get the upper hand while you're still pretty
Luați puterea cât ești încă drăguță
But you know what we're like. No, they will never respect you
Dar știi cum suntem. Nu, nu te vor respecta niciodată
The way you want them to respect you.
Felul în care vrei să te respecte.
I think it's very well understood..
cred ca e foarte bine inteles..
Chorus:
Refren:
That I... I'm gonna hold on to you
Că eu... o să mă țin de tine
I'm gonna hold on to you
Am să mă țin de tine
You, you
Tu, tu
Repeat chorus instrumental
Repetați refrenul instrumental
Verse 2:
Versetul 2:
Your cracked up shell. A dead opera house
Coaja ta crăpată. O operă moartă
You give yourself to them now in a game of cat and mouse
Le oferi acum într-un joc de pisica și șoarecele
From the storyboard to the bedroom scene
De la storyboard la scena dormitorului
Through eleven World Wars, other people you have been
Prin unsprezece războaie mondiale, alți oameni ați fost
Verse 3:
Versetul 3:
I can come to terms with slowly going mad
Pot să mă împac să înnebunesc încet
Things we used to fear in the dark and whatever lies beyond us
Lucruri de care ne temeam în întuneric și orice se află dincolo de noi
But I've come to resemble my own shadow
Dar am ajuns să semene cu propria mea umbră
As it falls into the sidewalk I'm no longer anyone I know
Pe măsură ce cade pe trotuar, nu mai sunt cineva pe care îl cunosc
Bridge:
Pod:
No one here reminds me of you
Nimeni de aici nu-mi amintește de tine
Yet I see no one else
Totuși, nu văd pe nimeni altcineva
On the crowded sidewalk
Pe trotuarul aglomerat
Repeat chorus to fade
Repetați refrenul pentru a se estompa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
