Kalbin Yok Mu? Songtekst Nederlandse Vertaling
Marc Aryan - Heb je geen hart?
by Marc Aryan
Marc Aryan - Kalbin Yok Mu? songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Çek hayalini gözlerimin önünden
Haal je droom uit mijn ogen
Çek şu hayalini kurtar beni dertten
Neem deze droom van mij weg, red mij van de problemen
İstemem ben hayal geleceksen gel
Ik wil het niet. Als je komt als een droom, kom dan.
Böyle aşk olur mu, hiç kalbin yok mu senin?
Bestaat er zo'n liefde? Heb je geen hart?
Kalbin yok mu senin?
Heb je geen hart?
Kalbin yok mu senin?
Heb je geen hart?
Yaşayamam sensiz, muhtacım sesine
Ik kan niet zonder jou leven, ik heb jouw stem nodig
Yüzümde tatlı dolaşan nefesine
Op je zoete adem op mijn gezicht
Çek şu hayalini göster gerçek yüzünü
Neem je droom en laat je echte gezicht zien
Böyle aşk olur mu, hiç kalbin yok mu senin?
Bestaat er zo'n liefde? Heb je geen hart?
Kalbin yok mu senin?
Heb je geen hart?
Kalbin yok mu senin?
Heb je geen hart?
Muhtaçken sana, kimleri okşuyor elin?
Wie strelen je handen als je in nood bent?
Gerçeksen başka kalpte bana kaldı hayalin
Als je echt bent, wordt je droom aan mij overgelaten in een ander hart
Yoksa korkuyor musun, bu aşk sana çok mu?
Of ben je bang: is deze liefde te veel voor je?
Böyle aşk olur mu, hiç kalbin yok mu senin?
Bestaat er zo'n liefde? Heb je geen hart?
Kalbin yok mu senin
Heb je geen hart?
Kalbin yok mu senin
Heb je geen hart?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
