Kalbin Yok Mu? Versuri Traducere în Română

Marc Aryan - Nu ai o inimă?

by Marc Aryan

Marc Aryan - Kalbin Yok Mu? versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Kalbin Yok Mu? - Marc Aryan
Traduceri: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Marc Aryan Kalbin Yok Mu?

Çek hayalini gözlerimin önünden
Scoate-ți visul din ochii mei
Çek şu hayalini kurtar beni dertten
Ia acest vis de la mine, salvează-mă de necazuri
İstemem ben hayal geleceksen gel
Nu vreau, dacă vii ca un vis, vino.
Böyle aşk olur mu, hiç kalbin yok mu senin?
Există o astfel de iubire? Nu ai inimă?
Kalbin yok mu senin?
Nu ai inimă?
Kalbin yok mu senin?
Nu ai inimă?
Yaşayamam sensiz, muhtacım sesine
Nu pot trăi fără tine, am nevoie de vocea ta
Yüzümde tatlı dolaşan nefesine
Pentru respirația ta dulce de pe fața mea
Çek şu hayalini göster gerçek yüzünü
Ia-ți visul și arată-ți adevărata față
Böyle aşk olur mu, hiç kalbin yok mu senin?
Există o astfel de iubire? Nu ai inimă?
Kalbin yok mu senin?
Nu ai inimă?
Kalbin yok mu senin?
Nu ai inimă?
Muhtaçken sana, kimleri okşuyor elin?
Pe cine mângâie mâinile tale când ai nevoie?
Gerçeksen başka kalpte bana kaldı hayalin
Dacă ești adevărat, visul tău îmi este lăsat într-o altă inimă
Yoksa korkuyor musun, bu aşk sana çok mu?
Sau ți-e frică, este dragostea asta prea mult pentru tine?
Böyle aşk olur mu, hiç kalbin yok mu senin?
Există o astfel de iubire? Nu ai inimă?
Kalbin yok mu senin
Nu ai inimă?
Kalbin yok mu senin
Nu ai inimă?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.