How Bad We Need Each Other Paroles Traduction Française
Marc Scibilia - À quel point nous avons besoin les uns des autres
Marc Scibilia - How Bad We Need Each Other paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Intro: G Am C G
Introduction : G Am C G
Verse 1:
Verset 1 :
Life is too far to walk alone
La vie est trop loin pour marcher seul
You can't do it on your own
Tu ne peux pas le faire tout seul
It's like bare hands digging through stone
C'est comme si les mains nues creusaient la pierre
And if things go down much steeper hills
Et si les choses descendent des collines beaucoup plus raides
Even money won't pay these bills
Même l'argent ne paiera pas ces factures
And time will show
Et le temps nous le dira
Chorus:
Chœur :
That people gonna be ok
Que les gens iront bien
Storms never come to stay
Les tempêtes ne viennent jamais pour rester
They just show us
Ils nous montrent juste
How bad we need each other
Comme nous avons besoin les uns des autres
How bad we need each other
Comme nous avons besoin les uns des autres
And the trials of today
Et les épreuves d'aujourd'hui
They are signs along the way
Ce sont des signes sur le chemin
To remind us how bad we need each other
Pour nous rappeler à quel point nous avons besoin les uns des autres
How bad we need each other
Comme nous avons besoin les uns des autres
Interlude: G Am C G
Intermède : G Am C G
Verse 2:
Verset 2 :
You know I can get so high on myself sometimes
Tu sais que je peux parfois me défoncer tellement
I keep on drifting a million miles from this planet
Je continue de dériver à un million de kilomètres de cette planète
But what a shame it would be to look back on this life
Mais quel dommage ce serait de revenir sur cette vie
And realize that I've taken you and you for granted
Et réalise que je t'ai pris toi et toi pour acquis
Chorus:
Chœur :
That people gonna be ok
Que les gens iront bien
Storms never come to stay
Les tempêtes ne viennent jamais pour rester
They just show us
Ils nous montrent juste
How bad we need each other
Comme nous avons besoin les uns des autres
How bad we need each other
Comme nous avons besoin les uns des autres
And the trials of today
Et les épreuves d'aujourd'hui
They are signs along the way
Ce sont des signes sur le chemin
To remind us how bad we need each other
Pour nous rappeler à quel point nous avons besoin les uns des autres
How bad we need each other
Comme nous avons besoin les uns des autres
Bridge:
Pont :
And I, I can't see what's a mile around the bend
Et moi, je ne vois pas ce qu'il y a à un kilomètre et demi au détour
I do not know where this world is headed or where it may end
Je ne sais pas où va ce monde ni où il peut finir
But you gave me this smile
Mais tu m'as donné ce sourire
So I threw away my frown
Alors j'ai jeté mon froncement de sourcils
And I ain't gonna pick up
Et je ne vais pas décrocher
What I just put down
Ce que je viens de mettre
Chorus:
Chœur :
That people gonna be ok
Que les gens iront bien
Storms never come to stay
Les tempêtes ne viennent jamais pour rester
They just show us
Ils nous montrent juste
How bad we need each other
Comme nous avons besoin les uns des autres
How bad we need each other
Comme nous avons besoin les uns des autres
People gonna be ok
Les gens iront bien
Storms never come to stay
Les tempêtes ne viennent jamais pour rester
They just show us
Ils nous montrent juste
How bad we need each other
Comme nous avons besoin les uns des autres
Don't you know? How bad we need each other
Vous ne savez pas ? Comme nous avons besoin les uns des autres
We oughta take a little time to sit
Nous devrions prendre un peu de temps pour nous asseoir
Because the wisest men forget
Parce que les hommes les plus sages oublient
How bad we need each other
Comme nous avons besoin les uns des autres
Don't you know? How bad we need each other
Vous ne savez pas ? Comme nous avons besoin les uns des autres
Outro: G Am C G
Sortie : G Am C G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
