Take That Look Off Your Face Versuri Traducere în Română

Marti Webb - Ia-ți aspectul de pe față

by Marti Webb

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Marti Webb Take That Look Off Your Face

You must be mistaken, it couldn't have been
Trebuie să te înșeli, nu se putea
You couldn't have seen him yesterday
Nu l-ai fi putut vedea ieri
He's doing some deal up in Baltimore now
El face o afacere în Baltimore acum
I hate it when he's away
Urăsc când e plecat
You must be mistaken, I'm sure that you are
Trebuie să vă înșelați, sunt sigur că sunteți
There's more than one car with stickers on
Există mai mult de o mașină cu autocolante
And lots of young guys wear corduroy pants
Și mulți băieți tineri poartă pantaloni din catifea
And I'd know if he hadn't gone
Și aș ști dacă nu ar fi plecat
Take that look off your face
Ia-ți privirea de pe față
(Take that look off your face)
(Luați acea privire de pe față)
I can see through your smile
Pot să văd prin zâmbetul tău
(I can see through your smile)
(Văd prin zâmbetul tău)
You would love to be right
Ți-ar plăcea să ai dreptate
I bet you didn't sleep good last night
Pun pariu că nu ai dormit bine noaptea trecută
Couldn't wait to bring all that bad news to my door
Abia așteptam să aduc toate acele vești proaste la ușa mea
Well, I've got news for you, I knew before
Ei bine, am vești pentru tine, știam înainte
If I'm not a mistaken it started last year
Dacă nu mă înșel, a început anul trecut
I'm not very clear how it began
Nu sunt foarte clar cum a început
I noticed a change but I just closed my eyes
Am observat o schimbare, dar am închis ochii
As only a woman can
Așa cum poate doar o femeie
No, I didn't dig deep
Nu, nu am săpat adânc
(No, I didn't dig deep)
(Nu, nu am săpat adânc)
I did not want to know
nu am vrut sa stiu
(I did not want to know)
(nu am vrut sa stiu)
Well, you don't interfere
Ei bine, nu te amesteci
When you're scared of the things
Când ți-e frică de lucruri
You might hear when he's back
S-ar putea să auzi când se întoarce
You think I will end it right there and then
Crezi că voi încheia totul imediat
Well my fair weather friend you're wrong again
Ei bine, prietene de vreme frumoasă, te înșeli din nou
Repeat chorus 1 to fade
Repetați refrenul 1 pentru a se estompa
Take that look off your face
Ia-ți privirea de pe față
(Take that look off your face)
(Luați acea privire de pe față)
I can see through your smile
Pot să văd prin zâmbetul tău
(I can see through your smile)
(Văd prin zâmbetul tău)
You would love to be right
Ți-ar plăcea să ai dreptate
I bet you didn't sleep good last night
Pun pariu că nu ai dormit bine noaptea trecută
Couldn't wait to bring all that bad news to my door
Abia așteptam să aduc toate acele vești proaste la ușa mea
Well, I've got news for you, I knew before
Ei bine, am vești pentru tine, știam înainte
(Take that look off your face)
(Luați acea privire de pe față)
I can see through your smile
Pot să văd prin zâmbetul tău
(I can see through your smile)
(Văd prin zâmbetul tău)
You would love to be right
Ți-ar plăcea să ai dreptate
I bet you didn't sleep good last night
Pun pariu că nu ai dormit bine noaptea trecută
Couldn't wait to bring all that bad news to my door
Abia așteptam să aduc toate acele vești proaste la ușa mea
Well, I've got news for you, I knew before
Ei bine, am vești pentru tine, știam înainte

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.