Confidant Letras Tradução em Português
Mason Jennings - Confidente
Mason Jennings - Confidant letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Confidant - Mason Jennings
Confidente - Mason Jennings
( tune half step down )
(afinação meio tom abaixo)
And with the world comes misery comes jealousy and pain
E com o mundo vem a miséria, vem o ciúme e a dor
And with new friends come enemies, the fortune brings the fame
E com novos amigos vêm os inimigos, a fortuna traz a fama
Pre - Chorus
Pré - Refrão
Oh my dear confidant (tell me how to feel)
Oh meu querido confidente (diga-me como se sentir)
Tell me how to feel (tell me how you've been)
Diga-me como se sentir (diga-me como você tem estado)
I've been overwhelmed (overwhelmed by what)
Fiquei sobrecarregado (sobrecarregado com o que)
by what lies up ahead
pelo que está à frente
Only when your heart is true, only when your heart is true
Somente quando seu coração for verdadeiro, somente quando seu coração for verdadeiro
Til' you learn to trust yourself, put your trust in someone else
Até você aprender a confiar em si mesmo, coloque sua confiança em outra pessoa
Chorus Riff
Refrão
And with new love comes mystery
E com um novo amor vem o mistério
Comes fear you can't define
Vem o medo que você não consegue definir
And with new love comes history
E com um novo amor vem a história
Old stars that won't align
Velhas estrelas que não se alinham
(repeat pre-chorus and chorus)
(repete pré-refrão e refrão)
(solo - over verse and pre-chorus chords)
(solo - sobre verso e acordes pré-refrão)
(repeat chorus)
(repete o refrão)
(repeat verse 1)
(repita o versículo 1)
(repeat pre-chorus and chorus)
(repete pré-refrão e refrão)
This and more Mason tabs at http://www.geocities.com/epieper/index.html
Esta e mais guias Mason em http://www.geocities.com/epieper/index.html
I got this tab from http://www.geocities.com/epieper/index.html, but i like to play this
Peguei essa aba em http://www.geocities.com/epieper/index.html, mas gosto de jogar
the chorus
o refrão
~George O.
~George O.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
