Ophelia Текст Песни Перевод на Русский

Мэтт Коста — Офелия

by Matt Costa

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Matt Costa Ophelia

Fell in love with this song recently and noticed there was no tabs available so after
Недавно влюбился в эту песню и заметил, что там нет доступных табов, поэтому после
watching some YouTube vids and listing to the song a million times this is what I have
смотрю несколько видео на YouTube и слушаю эту песню миллион раз, вот что у меня есть
come up with....
придумать....
Ophelia - Matt Costa
Офелия - Мэтт Коста
Strangers crash into the night
Незнакомцы врезаются в ночь
This train's headed for you babe
Этот поезд направляется к тебе, детка
One last song plays on the radio
Последняя песня играет по радио
The sun burns the night away
Солнце сжигает всю ночь напролет
In the morning I only wanna see Ophelia's face
Утром я хочу видеть только лицо Офелии.
I'm not asking to keep you more or longer than you wanna stay
Я не прошу держать тебя дольше или дольше, чем ты хочешь остаться
The night was like a deck of cards, you hit me with the ace of clubs
Ночь была как колода карт, ты ударил меня трефовым тузом
I'm placing all my bets begging you to deal some love
Я делаю все возможное, умоляя тебя проявить немного любви.
Ooooooophelia cooooooooome ooooooooo ooon
Оооооофелия ооооооооооооооооон
Rows and rows of corn grow high
Ряды кукурузы растут высоко.
Over the tall grass we could hide
За высокой травой мы могли бы спрятаться
Honest pages of an open book
Честные страницы открытой книги
We tangled up between the lines
Мы запутались между строк
That's where you'll find me, dying to fill your empty time
Вот где ты найдешь меня, умирающего от желания заполнить твое пустое время.
Ooooooophelia cooooooooome ooooooooo ooon
Оооооофелия ооооооооооооооооон
I'll bring you gems from faraway lands
Я привезу тебе драгоценности из далеких земель.
Or Italian leather shoes
Или итальянские кожаные туфли.
You're the finest thing I've ever seen
Ты лучшее, что я когда-либо видел
Like fire melts ice, it's true
Как огонь тает лед, это правда
Ophelia, can I spend the night with you?
Офелия, можно мне переночевать у тебя?
Ooooooophelia cooooooooome ooooooooo ooon
Оооооофелия ооооооооооооооооон

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.