Yellow Taxi Letra Traducción al Español

Matt Costa - Taxi amarillo

by Matt Costa

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Matt Costa Yellow Taxi

This is my first tab, so don't hate on me...
Esta es mi primera pestaña, así que no me odiéis...
this song has tons of variation, and this obviously isn't the exact way he plays it. He
Esta canción tiene toneladas de variación y obviamente esta no es la forma exacta en que la toca. el
and variates the D barre chord.
y varía el acorde de barra D.
I like to play the main guitar part as just a D and a Dsus4.
Me gusta tocar la parte principal de guitarra solo como D y Dsus4.
Can can you spare some conversation?
¿Puedes dedicarnos un poco de conversación?
Can can you spare some conversation?
¿Puedes dedicarnos un poco de conversación?
I need a yellow taxi cab today
Necesito un taxi amarillo hoy
I need your taxi cab to take me away
Necesito tu taxi para llevarme
I need a yellow taxi cab today
Necesito un taxi amarillo hoy
So take us driver take us far away
Así que llévanos, conductor, llévanos lejos
I need someone like you
necesito a alguien como tu
Someone to see me through
Alguien que me acompañe
People looking happy
gente que parece feliz
While sadly I wait for my taxi
Mientras tristemente espero mi taxi
She was standing next to me
ella estaba parada a mi lado
I looked alone she took me home
Miré sola ella me llevó a casa
In her arms I laid my head
En sus brazos puse mi cabeza
She listened to everything I said
Ella escuchó todo lo que dije.
I need someone like you
necesito a alguien como tu
Someone to talk to
Alguien con quien hablar
I need a yellow taxi cab today
Necesito un taxi amarillo hoy
I need your taxi cab to take me away
Necesito tu taxi para llevarme
I need a yellow taxi cab today
Necesito un taxi amarillo hoy
So take us driver take us far away
Así que llévanos, conductor, llévanos lejos
I need someone like you
necesito a alguien como tu
Someone to see me through
Alguien que me acompañe
Can can you spare some conversation?
¿Puedes dedicarnos un poco de conversación?
Can can you spare some conversation?
¿Puedes dedicarnos un poco de conversación?
I'm standing out here all alone
Estoy parado aquí solo
I need someone to take me home
Necesito que alguien me lleve a casa
She was standing next to me
ella estaba parada a mi lado
There's room for you and room for me
Hay espacio para ti y espacio para mí
I need someone like you
necesito a alguien como tu
Someone to talk to
Alguien con quien hablar
And we shared some conversation
Y compartimos alguna conversación.
And we shared some conversation
Y compartimos alguna conversación.
And we shared some conversation
Y compartimos alguna conversación.
Enjoy, if I find out the real tab, I'll post that too, but for now this should work.
Disfrute, si descubro la pestaña real, la publicaré también, pero por ahora esto debería funcionar.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.