Yaramızda Kalsın Paroles Traduction Française

Merve Özbey - Laissez-le rester dans notre blessure

by Merve Özbey

Merve Özbey - Yaramızda Kalsın paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Yaramızda Kalsın - Merve Özbey
Traductions: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Merve Özbey Yaramızda Kalsın

İki yalnız bir doğru edebilirdik
Nous pourrions en faire deux mais un, c'est vrai
Şimdi farklı şiirlerde yaşar gibiyiz
Maintenant c'est comme si nous vivions dans des poèmes différents
Ben Mecnun sen Şirin, tesadüf değil
Je m'appelle Majnun, tu es Şirin, ce n'est pas une coïncidence
Biz bize kurulmuş tuzak gibiyiz
Nous sommes comme un piège tendu pour nous
Söz ettim mavilere, içimdeki yaralardan
J'ai parlé aux bleus des blessures en moi
Gökteki yağdı yine, yerdekinde yakamoz var
Il pleut encore dans le ciel, il y a une étincelle sur le sol
Bu bir soygundur der gibi bakan
On dirait que c'est un vol
Gözlerinden artık gider gibiyim
J'ai l'impression de quitter tes yeux maintenant
Gözlerinden artık gider gibiyim
J'ai l'impression de quitter tes yeux maintenant
Bahsetme kimselere yaramızda kalsın
N’en parlez à personne, laissez-le rester dans nos blessures.
Sığmadık şehirlere şiirlere taştık
On ne rentrait pas dans les villes, on débordait de poèmes
Unutmadım yine bir büyüklük bende kaldı
Je n'ai pas oublié, encore une autre grandeur est restée avec moi
Ah kadehler kırıldılar sana bu gece
Oh, les lunettes ont été cassées pour toi ce soir
Bahsetme kimselere yaramızda kalsın
N’en parlez à personne, laissez-le rester dans nos blessures.
Sığmadık şehirlere şiirlere taştık
On ne rentrait pas dans les villes, on débordait de poèmes
Unutmadım yine bir büyüklük bende kaldı
Je n'ai pas oublié, encore une autre grandeur est restée avec moi
Ah kadehler kırıldılar sana bu gece
Oh, les lunettes ont été cassées pour toi ce soir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.