Get What You Give Paroles Traduction Française
Mick Flannery - Obtenez ce que vous donnez
Mick Flannery - Get What You Give paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Intro: Bm
Introduction : Bm
Em, G, Em ?
Em, G, Em ?
I'm searchin? in the past for the bad that is in me
Je cherche ? dans le passé pour le mal qui est en moi
I'm tryin? to see if I've lost anything
J'essaye ? pour voir si j'ai perdu quelque chose
I stumble upon the fact that nobody's watching
Je tombe sur le fait que personne ne regarde
Now how they ever gonna catch me, boy?
Maintenant, comment vont-ils m'attraper, mon garçon ?
How they ever gonna catch me?
Comment vont-ils m'attraper ?
It's a Saturday night, it's a February
C'est un samedi soir, c'est un mois de février
Got nothing to do, I got no one to see
Je n'ai rien à faire, je n'ai personne à voir
Not even a god to take pity on me
Pas même un dieu pour avoir pitié de moi
Not even a god to take pity on me
Pas même un dieu pour avoir pitié de moi
I'm sittin? alone with that guilty old feeling
Je suis assis ? seul avec ce vieux sentiment de culpabilité
Like I let someone down by the way that I live
Comme si j'avais laissé tomber quelqu'un par la façon dont je vis
If I'm sitting alone, I ain't hurtin? nobody
Si je suis assis seul, je n'ai pas mal ? personne
But I'm only gonna get what I give, boy
Mais je n'aurai que ce que je donne, mon garçon
Said I'm only gonna get what I give
J'ai dit que je n'obtiendrais que ce que je donne
On a Saturday night in a February
Un samedi soir de février
Got nothing to do, and nobody to see
Je n'ai rien à faire et personne à voir
Not even a god to pass judgment on me
Pas même un dieu pour me juger
Not even a god to pass judgment on me
Pas même un dieu pour me juger
Bridge: (Waba ? bah dah etc.)
Pont : (Waba ? bah dah etc.)
I'm over in the lake and I swam to the bottom
Je suis dans le lac et j'ai nagé jusqu'au fond
And I found me a seat on a rock down there
Et je m'ai trouvé un siège sur un rocher là-bas
And just when I thought I could hear the answers
Et juste au moment où je pensais pouvoir entendre les réponses
Says I had to come up for air, boy
Il dit que je devais prendre l'air, mon garçon
Said I had to come up for air
J'ai dit que je devais prendre l'air
On a Saturday night in a February
Un samedi soir de février
With nothing to do, and nobody to see
Avec rien à faire et personne à voir
Not even a god to have mercy on me
Pas même un dieu pour avoir pitié de moi
Not even a god to have mercy on me
Pas même un dieu pour avoir pitié de moi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
