Lucky Country كلمات أغنية ترجمة عربية
زيت منتصف الليل - البلد المحظوظ
by Midnight Oil
Midnight Oil - Lucky Country كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
tabbed my matt and steve
كلفه مات وستيف
This is an awesome oils song from the "place without a postcard" album.
هذه أغنية زيتية رائعة من ألبوم "مكان بدون بطاقة بريدية".
This is the only version that can be found in the net. I know coz i looked
هذه هي النسخة الوحيدة التي يمكن العثور عليها في الشبكة. أعرف لأنني نظرت
everywhere for it before deciding to tab it. Its an awesome song to play.
في كل مكان لها قبل أن تقرر تبويبها. إنها أغنية رائعة للعب.
(Tabbed for 1 guitar)
(مبوب لجيتار واحد)
Chords:
الحبال:
FM9: 112213
اف ام 9: 112213
B/A: x03331
ب/أ: x03331
G/B: 010003
ج/ب: 010003
Em/C#: 042000
إم/سي#: 042000
Intro:
مقدمة:
Verse:
الآية:
Speed, and and this
السرعة، وهذا
There's a feeling I get when I look to the sun
هناك شعور ينتابني عندما أنظر إلى الشمس
Love, it's so tough
الحب، الأمر صعب للغاية
Cause it raises your hopes and then it makes you run
لأنه يرفع آمالك ومن ثم يجعلك تهرب
Chorus:
جوقة:
We're all looking for a shorter day
نحن جميعا نبحث عن يوم أقصر
We're all looking for an easy way
نحن جميعا نبحث عن طريقة سهلة
Even when the debts are dead and gone
حتى عندما ماتت الديون وذهبت
Then:
ثم:
Down, Down the stairs
أسفل، أسفل الدرج
And an eight mile drive waits for you to turn on
وينتظرك محرك ثمانية أميال حتى يتم تشغيله
Hear, the time clocks sing
اسمع، ساعات الزمن تغني
And the smoke in the distance reaches the eye line
والدخان من بعيد يصل إلى خط العين
(Chords over solo)
(الحبال منفردا)
then:
ثم:
Even when the debts are dead and gone
حتى عندما ماتت الديون وذهبت
Even when the debts are dead and gone
حتى عندما ماتت الديون وذهبت
Riff 1
ريف 1
*Play Riff 1. Four times before Talking starts
*العب Riff 1. أربع مرات قبل بدء التحدث
*Play Riff 1. Eight times during Talking
*العب Riff 1. ثماني مرات أثناء التحدث
No conversation as you go
لا محادثة كما تذهب
There's so much space the heat moves you
هناك مساحة كبيرة تحركك الحرارة
Terracotta homes, backyard barbeque and eucalyptus smell
منازل الطين، وحفلات الشواء في الفناء الخلفي، ورائحة الأوكالبتوس
It's fine on the clothes line
لا بأس على خط الملابس
It's fast food and slow life and red roof
إنها الوجبات السريعة والحياة البطيئة والسقف الأحمر
My silence, comic interruptions
صمتي، انقطاعات كوميدية
Surely there's some relief from atomic art
من المؤكد أن هناك بعض الراحة من الفن الذري
*These Chords are played (on a an acoustic in the album wersion)
* يتم عزف هذه الأوتار (على جهاز صوتي في إصدار الألبوم)
throughout Petes Rant:
في جميع أنحاء بيتس رانت:
And the fragile state of world events
وهشاشة الأحداث العالمية
With clowns who love the kings and power and the mutant media babes
مع المهرجين الذين يحبون الملوك والسلطة وأطفال الإعلام المتحولين
Wanking on dreams and fashions and toilet paper flowers
الاستمناء على الأحلام والأزياء وزهور ورق التواليت
Don't talk to me in this backyard - it's clandestine, it's nuclear
لا تتحدث معي في هذا الفناء الخلفي، إنه سري، إنه نووي
Smell of space and now forever I wanna go
رائحة الفضاء والآن إلى الأبد أريد أن أذهب
Straight down the exit eight mile attraction
مباشرة أسفل مخرج الجذب الذي يبلغ طوله ثمانية أميال
U-turn is up and the time clock sings lets go
لقد انتهى الدور على شكل حرف U وتغني ساعة الوقت
Lucky!! Country!!
محظوظ!! دولة!!
Where the geckos are paid to live in the sun
حيث يتم الدفع للأبراص للعيش في الشمس
(ah on) Lucky!!(on, and on)Country!!
(آه على) محظوظ!!(على وعلى)البلد!!
There's a ribbon of road and a mile to spare
هناك شريط من الطريق وميل ليقطعه
End:
النهاية:
Luc-ky Coun-try Luc-ky Coun-try
لوك كي كونتري لوك كي كاونتري جربي
Luc-ky Coun-try Luc-ky Coun-try
لوك كي كونتري لوك كي كاونتري جربي
Luc-ky Coun-try
لوك-كي كانتري-تري
Luc-ky Coun-try
لوك-كي كانتري-تري
Luc-ky Coun-try Luc-ky Coun-try
لوك كي كونتري لوك كي كاونتري جربي
(repeat to fade)
(كرر حتى تتلاشى)
well thats pretty much it. Steve helped me out on this tab but if u
حسنًا، هذا إلى حد كبير. ساعدني ستيف في علامة التبويب هذه ولكن إذا كنت
have and questions,comments or additions to the tab or abuse to hurl,
لديك أسئلة أو تعليقات أو إضافات إلى علامة التبويب أو إساءة الاستخدام للقذف،
please mail me at oilsboy1984@hotmail.com
يرجى مراسلتي عبر البريد الإلكتروني على Oilboy1984@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
