Simple Song Paroles Traduction Française

Miley Cyrus - Chanson simple

by Miley Cyrus

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Miley Cyrus Simple Song

Key: C
Clé : C
Chords used:
Accords utilisés :
Intro: C--- x3
Introduction : C---x3
Verse 1:
Verset 1 :
Wake up here i go
Réveille-toi, j'y vais
Cram it all down my throat
Mets tout ça dans ma gorge
Stomach so full
L'estomac si plein
That i wish i could choke
Que j'aimerais pouvoir m'étouffer
Seven am my heads
Sept heures du matin, ma tête
Already in a spin
Déjà en vrille
Just as soon
Dès que
I'm out that door bam
Je sors par cette porte, bam
Hits me like a ton
Ça me frappe comme une tonne
Of those red bricks
De ces briques rouges
Can't dig myself
Je ne peux pas me creuser
Out of this highest
Hors de ce plus haut
ditch This madness
laisse tomber cette folie
Refrain:
S'abstenir :
I swear sometimes
je le jure parfois
I can't tell which way is up
Je ne peux pas dire dans quelle direction se trouve le haut
Which way is down
Quel chemin est en bas
It's all up in my face
Tout est en face de moi
Need to push it away
Il faut le repousser
F(hold)
F(maintenir)
Some body push it away
Un corps le repousse
So all that i can hear
Donc tout ce que je peux entendre
Chorus 1:
Chœur 1 :
Is a simple song
C'est une chanson simple
Sing along now
Chante maintenant
La, la, la, la la
La, la, la, la la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la la
La, la, la, la la
La, la, la, la
La, la, la, la
Piano Riff:
Riff de piano :
Verse 2:
Verset 2 :
Mid day sun
Soleil de midi
Beating on the concrete
Frapper sur le béton
Burning up my feet
Me brûlant les pieds
Too many cars on the street
Trop de voitures dans la rue
The noise the red the green
Le bruit, le rouge, le vert
It makes me wanna scream
Ça me donne envie de crier
5 o'clock knocks
5 heures sonnent
Bumper on bumper on bumper
Pare-chocs sur pare-chocs sur pare-chocs
Horns honking nobodys
Les klaxons klaxonnent personne
Looking but everybody's talking
Je regarde mais tout le monde parle
It's another day on this highway
C'est un autre jour sur cette autoroute
(Repeat Refrain 1 and Chorus 1)
(Répétez Refrain 1 et Chorus 1)
Interlude:
Interlude :
Hey

Sing along now
Chante maintenant
Sing along
Chantez avec vous
Bridge:
Pont :
What i'd give to turn it off
Ce que je donnerais pour l'éteindre
Make it stop make it stop
Fais que ça s'arrête, arrête ça
Gotta make it stop
Je dois faire en sorte que ça s'arrête
(hold)
(tenir)
So all that i can hear
Donc tout ce que je peux entendre
Chorus 2:
Chœur 2 :
Is a simple song
C'est une chanson simple
Sing along now
Chante maintenant
La, la, la, la la
La, la, la, la la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la la
La, la, la, la la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la la
La, la, la, la la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la la
La, la, la, la la
La, la, la, la
La, la, la, la
Piano Riff:
Riff de piano :

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.