The Conversation Versuri Traducere în Română

Coloana sonoră Motion City - Conversația

by Motion City Soundtrack

Motion City Soundtrack - The Conversation versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

The Conversation - Motion City Soundtrack
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Motion City Soundtrack The Conversation

This is my first tab but I think it is spot on.
Aceasta este prima mea filă, dar cred că este perfectă.
Relative to the Capo
Relativ cu Capo
sounds closer to the piano in the recording. Email(djchadde@mtu.edu) if you want help
sună mai aproape de pian în înregistrare. E-mail(djchadde@mtu.edu) dacă doriți ajutor
this. I didn't feel like tabbing it all out. I might post in the future.
aceasta. Nu aveam chef să-l scot pe toate. S-ar putea sa postez pe viitor.
Also note the funky IV to iv change at the end.
Rețineți, de asemenea, schimbarea funky IV la iv la sfârșit.
CAPO I
CAPO I
Intro: Dsus2
Introducere: Dsus2
Do you remember how we met?
Îți amintești cum ne-am cunoscut?
Silhouetted by the lights...
Siluetat de lumini...
You were drunk and tried to take a mental picture with your hands
Erai beat și ai încercat să faci o poză mentală cu mâinile tale
I was thinking about that
Mă gândeam la asta
And a bunch of other things
Și o grămadă de alte lucruri
Stop looking at the floor...
Nu te mai uita la podea...
I need to pour out this expansive dose of words.
Trebuie să vărs această doză extinsă de cuvinte.
I can't explain...
nu pot explica...
I need to be alone.
Trebuie să fiu singur.
I know the timing isn't great
Știu că momentul nu este grozav
But these things, you just can't plan.
Dar aceste lucruri, pur și simplu nu le poți planifica.
I just need a little time
Am nevoie doar de puțin timp
So I can find myself again
Așa că mă pot regăsi
'Cause I get buried underneath
Pentru că sunt îngropat dedesubt
All the things they think you are
Toate lucrurile pe care ei cred că ești
And I'm too tired to pretend it doesn't hurt
Și sunt prea obosit să mă prefac că nu doare
To be left out
A fi lăsat afară
I had a pocket full of dreams
Aveam buzunarul plin de vise
But I gave them all to you
Dar ți le-am dat pe toate
Now I think I want them back
Acum cred că le vreau înapoi
So can you tell me if I'm crazy or confused?
Deci, poți să-mi spui dacă sunt nebun sau confuz?
Don't ever change
Să nu te schimbi niciodată
The way you are
Așa cum ești
A G Gm Dsus2 (play the last G as a barre chord)
A G Gm Dsus2 (redați ultimul G ca acord bară)
I've never loved anyone more.
Nu am mai iubit pe nimeni niciodată.
End on Dsus2
Se încheie pe Dsus2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.