One Velvet Day Letra Traducción al Español

Mi mejor amigo - Un día de terciopelo

by My Best Fiend

My Best Fiend - One Velvet Day letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

One Velvet Day - My Best Fiend
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
My Best Fiend One Velvet Day

"One Velvet Day" by MY BEST FIEND
"One Velvet Day" de MI MEJOR AMIGO
I think I see an orange light in the sky
Creo que veo una luz naranja en el cielo.
It's the reflection of a house, set on fire
Es el reflejo de una casa incendiada.
Like pulling thread through the pinholes of your eyes
Como pasar hilo por los agujeros de tus ojos
It's gonna be a perfect time
Será un momento perfecto
And maybe I'm not trying my best
Y tal vez no estoy haciendo mi mejor esfuerzo
Seems like I can hardly bother at all
Parece que apenas puedo molestarme en absoluto.
Think the proof of how it's the distance you fall
Piensa en la prueba de cómo es la distancia que caes
But I'd be happy to be wrong
Pero estaría feliz de estar equivocado
I think I see those flashing lights start to shine
Creo que veo esas luces intermitentes empezar a brillar
And providence comes from the satellites
Y la providencia viene de los satélites.
Control the action through the holes of your smile
Controla la acción a través de los agujeros de tu sonrisa
It's gonna be a perfect time
Será un momento perfecto
The one now they take (One perfect day)
El que ahora se llevan (Un día perfecto)
Me and all my friends thinking we've got it made
Yo y todos mis amigos pensamos que lo hemos logrado.
Thinking we can outrun our mistakes
Pensando que podemos superar nuestros errores
It's gonna be a perfect day
Va a ser un día perfecto
It's gonna be a perfect time
Será un momento perfecto
It's gonna be a perfect time
Será un momento perfecto
It's gonna feel perfectly fine
Se sentirá perfectamente bien
It's gonna be a perfect time
Será un momento perfecto
I think I see an orange light in the sky
Creo que veo una luz naranja en el cielo.
It's the reflection of a house, set on fire
Es el reflejo de una casa incendiada.
Like pulling thread through the pinholes of your eyes
Como pasar hilo por los agujeros de tus ojos
It's gonna be a perfect time
Será un momento perfecto
http://www.mybestfiend.com
http://www.mybestfiend.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.