Sleep Letras Tradução em Português
Meu romance químico - sono
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Some say, now suffer all the children
Alguns dizem, agora sofra todas as crianças
And walk away a savior,
E vá embora como um salvador,
Or a madman and polluted
Ou um louco e poluído
From gutter institutions.
De instituições de sarjeta.
Don't you breathe for me,
Não respire por mim,
Undeserving of your sympathy,
Indigno de sua simpatia,
Cause there ain't no way that I'm sorry for what I did.
Porque não há nenhuma maneira de eu me arrepender do que fiz.
And through it all
E através de tudo
How could you cry for me?
Como você pôde chorar por mim?
Cause I don't feel bad about it.
Porque não me sinto mal por isso.
So shut your eyes,
Então feche os olhos,
Kiss me goodbye,
Dê-me um beijo de adeus,
And sleep.
E durma.
Just sleep.
Apenas durma.
The hardest part is letting go of your dreams.
A parte mais difícil é abandonar seus sonhos.
A drink for the horror that I'm in,
Uma bebida para o horror em que estou,
For the good guys, and the bad guys,
Para os mocinhos e os bandidos,
For the monsters that I've been.
Para os monstros que eu fui.
Three cheers for tyranny,
Três vivas pela tirania,
Unapologetic apathy,
Apatia sem remorso,
Cause there ain't no way that I'm coming back again.
Porque não há nenhuma maneira de eu voltar novamente.
And through it all
E através de tudo
How could you cry for me?
Como você pôde chorar por mim?
Cause I don't feel bad about it.
Porque não me sinto mal por isso.
So shut your eyes,
Então feche os olhos,
Kiss me goodbye,
Dê-me um beijo de adeus,
And sleep.
E durma.
Just sleep.
Apenas durma.
The hardest part's the awful things that I've seen.
A parte mais difícil são as coisas horríveis que vi.
Just sleep.
Apenas durma.
Just sleep.
Apenas durma.
Just sleep.
Apenas durma.
Just sleep.
Apenas durma.
Just sleep.
Apenas durma.
Just sleep.
Apenas durma.
END
FIM
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
