Summertime Paroles Traduction Française

Ma romance chimique - L'été

by My Chemical Romance

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

My Chemical Romance Summertime

My Chemical Romance
Ma romance chimique
Summertime
L'été
Danger days: The true lives of the fabolous killyoys
Jours de danger : la vraie vie des fabuleux killyoys
Intro:
Introduction :
Guitar 1
Guitare 1
D5 (palm mute)
D5 (palm-muet)
Guitar 2
Guitare 2
B--10-7x6-8-8-8-8-8-10-7-7-7-7-7/2-2-2-2h3-3-3-3-3-8h10-7-7-7-7-7-7-10x14-|
B--10-7x6-8-8-8-8-8-10-7-7-7-7-7/2-2-2-2h3-3-3-3-3-8h10-7-7-7-7-7-7-10x14-|
Guitar
Guitare
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
Will you take me with you
Veux-tu m'emmener avec toi
And carry all this broken bone
Et je porte tout cet os cassé
Through stitches and crows
À travers les points et les corbeaux
Highways I called home
Les autoroutes que j'ai appelé chez moi
Something I can't go to now
Quelque chose auquel je ne peux pas aller maintenant
Until you pick me off the ground
Jusqu'à ce que tu me relèves du sol
With brick in hand, your lip gloss smile
Avec une brique à la main, ton brillant à lèvres sourit
You're scraped up knees
Tu as les genoux écorchés
And if you stay I will lead away your mind
Et si tu restes, j'emmènerai ton esprit
Or until your heart explodes out
Ou jusqu'à ce que ton cœur explose
Until we find our way in the dark and out of heart
Jusqu'à ce que nous trouvions notre chemin dans le noir et sans cœur
You can run away with me
Tu peux t'enfuir avec moi
Any time you want
Quand tu veux
Terrified of what I'd be
Terrifié par ce que je serais
As a kid from what I've seen
En tant qu'enfant, d'après ce que j'ai vu
Every single day when people shot
Chaque jour où les gens tiraient
And put the pieces back together
Et remettre les morceaux ensemble
Just to smash them down
Juste pour les écraser
Turn my headphones up real loud
Montez mes écouteurs très fort
I think I need them now
Je pense que j'en ai besoin maintenant
'Cause you suck the noise out
Parce que tu aspires le bruit
(Refrain:)
(S'abstenir :)
And if you stay I will lead away your mind
Et si tu restes, j'emmènerai ton esprit
Or until my heart explodes out
Ou jusqu'à ce que mon cœur explose
Until we find our way in the dark and out of heart
Jusqu'à ce que nous trouvions notre chemin dans le noir et sans cœur
You can run away with me
Tu peux t'enfuir avec moi
Anytime you want
Quand tu veux
s2
s2
Anytime you want
Quand tu veux
Anytime you want
Quand tu veux
Guitar Solo
Solo de guitare
E--------------------------------------------5-7-7-9-9h10-9-7-9-9h10-|
E----------------------------------5-7-7-9-9h10-9-7-9-9h10-|
E-9-5-12-12-12-12/14-14-14-9-9/7--7-9-9h10-9-5-9-9h10-9-7-9-10-------|
E-9-5-12-12-12-12/14-14-14-9-9/7--7-9-9h10-9-5-9-9h10-9-7-9-10-------|
Don't walk away (x2)
Ne t'éloigne pas (x2)
Don't walk away
Ne t'éloigne pas
Cause if you stay
Parce que si tu restes
I will lead the way alright
Je vais montrer la voie, d'accord
Until my heart explodes out
Jusqu'à ce que mon cœur explose
Until we find our way in the dark and out of heart
Jusqu'à ce que nous trouvions notre chemin dans le noir et sans cœur
You can run away with me
Tu peux t'enfuir avec moi
You can run if you want
Tu peux courir si tu veux
You can run away with me
Tu peux t'enfuir avec moi
Anytime you want
Quand tu veux

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.